Romo One - Coincidencia o Destino - перевод текста песни на немецкий

Coincidencia o Destino - Romo Oneперевод на немецкий




Coincidencia o Destino
Zufall oder Schicksal
Fue coincidencia y te encontré
Es war Zufall und ich traf dich
Una tarde te mire
An einem Nachmittag sah ich dich an
Una mirada me basto para entender
Ein Blick genügte mir, um zu verstehen
Que eres lo que busque
Dass du es bist, was ich suchte
Lo que tanto yo espere
Worauf ich so lange wartete
Y ahora quiero que seas mi mujer
Und jetzt will ich, dass du meine Frau wirst
Fue coincidencia o quizá magia
Es war Zufall oder vielleicht Magie
Quizá usted tiene algo que me contagia
Vielleicht hast du etwas, das mich ansteckt
La conocí una tarde de verano
Ich lernte dich an einem Sommernachmittag kennen
Sueño caminar con usted de la mano
Ich träume davon, mit dir Hand in Hand zu gehen
Y que, y que me diga que está bien
Und dass, und dass du mir sagst, dass es okay ist
Y que no importa
Und dass es nicht wichtig ist
Nadie manda el corazón él se comporta
Niemand befiehlt dem Herzen, es verhält sich
Como debe de ser nadie le obliga
Wie es sein soll, niemand zwingt es
Y algún día deje de ser mi amiga
Und dass du eines Tages aufhörst, nur meine Freundin zu sein
Para pasar a la fase donde la cuide
Um in die Phase überzugehen, in der ich mich um dich kümmere
Para ser su sombra que siempre la sigue
Um dein Schatten zu sein, der dir immer folgt
Para estar en cada uno de sus tropiezos
Um bei jedem deiner Stolperer da zu sein
Y que en cada despedida me un beso
Und dass du mir bei jedem Abschied einen Kuss gibst
Espero caerte bien y estés contenta
Ich hoffe, ich gefalle dir und du bist glücklich
Quiero una historia contigo que valla lenta
Ich möchte eine Geschichte mit dir, die langsam verläuft
Yo que nadie tiene una vida resuelta
Ich weiß, dass niemandes Leben perfekt ist
Te promete una sonrisa pero quiero otra devuelta
Ich verspreche dir ein Lächeln, aber ich möchte auch eins zurückbekommen
Fue coincidencia y te encontré
Es war Zufall und ich traf dich
Una tarde te mire
An einem Nachmittag sah ich dich an
Una mirada me basto para entender
Ein Blick genügte mir, um zu verstehen
Que eres lo que busque
Dass du es bist, was ich suchte
Lo que tanto yo espere
Worauf ich so lange wartete
Y ahora quiero que seas mi mujer
Und jetzt will ich, dass du meine Frau wirst
Seré tu abrigo durante el invierno
Ich werde dein Mantel im Winter sein
Que les digas a tus amigas que es un tierno
Dass du deinen Freundinnen sagst, wie zärtlich ich bin
Pero no me conforme con que me des una sonrisa
Aber ein Lächeln von dir reicht mir nicht
Llevar tu nombre en toda mi camisa
Deinen Namen auf meinem ganzen Hemd tragen
Quiero que me des permiso y lo pienses
Ich möchte, dass du es dir überlegst
Quiero que seas feliz y no solo a veces
Ich möchte, dass du glücklich bist und nicht nur manchmal
Tu mereces lo mejor por lo que eres
Du verdienst das Beste wegen dem, wer du bist
Por eso te elegí entre todas las mujeres
Deshalb habe ich dich unter all den Frauen ausgewählt
Yo que ahorita de amar no estas segura
Ich weiß, dass du dir der Liebe gerade nicht sicher bist
Pero tira los recuerdos malos a la basura
Aber wirf die schlechten Erinnerungen in den Müll
Lo que paso eso déjalo en secreto
Was geschehen ist, lass das im Verborgenen
Te hare feliz todos los días te lo prometo
Ich werde dich jeden Tag glücklich machen, das verspreche ich dir
Estoy dispuesto a darte lo que no imaginas
Ich bin bereit, dir zu geben, was du dir nicht vorstellen kannst
Te daré románticas con mil páginas
Ich werde dir Romanzen wie aus tausend Seiten schenken
Te hare reír eso siempre te lo aseguro
Ich werde dich zum Lachen bringen, das versichere ich dir immer
No me veas como amigo veme como tu futuro
Sieh mich nicht als Freund, sieh mich als deine Zukunft
Fue coincidencia y te encontré
Es war Zufall und ich traf dich
Una tarde te mire
An einem Nachmittag sah ich dich an
Una mirada me basto para entender
Ein Blick genügte mir, um zu verstehen
Que eres lo que busque
Dass du es bist, was ich suchte
Lo que tanto yo espere
Worauf ich so lange wartete
Y ahora quiero que seas mi mujer
Und jetzt will ich, dass du meine Frau wirst





Авторы: Jose Rivera Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.