Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Recordaras Así
Я запомню тебя такой
Hoy
te
vi
saliendo
del
centro
comercial
con
un
tipo
Сегодня
я
видел
тебя,
выходящей
из
торгового
центра
с
каким-то
типом.
Vi
tu
corazón
Я
увидел
твое
сердце,
Y
tenia
mi
logotipo
И
на
нем
был
мой
логотип.
Querrá
borrar
las
marcas
Он
захочет
стереть
метки,
Que
deje
sobre
tu
piel
Что
я
оставил
на
твоей
коже.
Espero
que
te
entienda
Надеюсь,
он
тебя
поймет
Y
que
te
pueda
ser
fiel
И
сможет
быть
тебе
верен.
El
probara
tus
labios
Он
попробует
твои
губы,
Que
tienen
sabor
a
mi
Которые
на
вкус
как
я.
Dile
que
antes
de
el
Скажи
ему,
что
до
него
Yo
todo
te
lo
di
Я
отдал
тебе
все.
Que
no
quiera
ocultar
Пусть
не
пытается
скрыть
Ni
tapar
Или
замаскировать
Los
bellos
seis
meses
Эти
прекрасные
шесть
месяцев.
Que
le
digas
mi
nombre
Пусть
он
слышит
мое
имя
Cada
rato
que
te
bese
Каждый
раз,
когда
целует
тебя.
Resale
pa'
que
te
quiera
Молись,
чтобы
он
любил
тебя
Como
yo
te
quise
Так,
как
любил
я.
Háblale
pa'
que
haga
Расскажи
ему,
чтобы
он
делал
Todo
lo
que
yo
hice
Все,
что
делал
я.
Cuéntale
de
mi
Расскажи
ему
обо
мне,
Que
te
gustaba
cada
"hola"
Что
тебе
нравилось
каждое
мое
"привет".
Que
solo
estas
con
él
Что
ты
с
ним
только
Pa'
no
sentirte
sola
Чтобы
не
чувствовать
себя
одинокой.
Cuando
estés
callada
Когда
ты
замолчишь,
Dirá:
¿en
que
estas
pensando?
Он
спросит:
"О
чем
ты
думаешь?"
Aclarale
que
tu
corazón
Объясни
ему,
что
твое
сердце
Aun
me
sigue
amando
Все
еще
любит
меня.
Y
que
soporte
el
peso
И
пусть
он
выдержит
тяжесть
Del
orgullo
que
tienes
Твоей
гордости.
Que
consulte
mi
libro
Пусть
почитает
мою
книгу,
Pa'
ver
que
te
entretiene
Чтобы
узнать,
что
тебя
развлекает.
Yo
creí
que
eras
real
Я
думал,
ты
настоящая,
Resultaste
ser
algo
parcial
Оказалось,
ты
лишь
частично.
Creí
que
no
eras
igual
Я
думал,
ты
не
такая,
как
все,
Ya
no
te
quiero
ver
jamas
Больше
не
хочу
тебя
видеть
никогда.
Dile
que
yo
te
enseñe
Скажи
ему,
что
это
я
научил
тебя
Lo
que
es
andar
de
novia
Что
значит
быть
чьей-то
девушкой.
Cuales
son
tus
miedos
Какие
у
тебя
страхи
Y
a
que
le
tienes
fobia
И
чего
ты
боишься.
Entrégale
el
mandil
Передай
ему
фартук,
Que
yo
tenia
puesto
Который
я
носил.
Que
haga
lo
que
quieras
Пусть
он
делает
все,
что
ты
хочешь,
Que
no
ponga
pretextos
Пусть
не
ищет
отговорок.
Apuntale
recetas
Запиши
ему
рецепты
Que
te
gusta
de
comer
Того,
что
ты
любишь
есть.
Que
invente
lo
que
sea
Пусть
выдумывает
что
угодно,
Aunque
no
lo
pueda
hacer
Даже
если
не
сможет
это
сделать.
Que
te
invite
a
su
casa
Пусть
пригласит
тебя
к
себе
домой
Y
su
mamá
cocine
И
его
мама
приготовит.
Espero
que
te
tome
la
mano
Надеюсь,
он
возьмет
тебя
за
руку,
Cuando
caminen
Когда
будете
гулять.
Que
te
acaricie
con
amor
Пусть
ласкает
тебя
с
любовью,
Cuando
estés
en
su
cama
Когда
ты
будешь
в
его
постели.
Que
sea
caballeroso
Пусть
будет
галантным
Y
te
trate
como
dama
И
обращается
с
тобой,
как
с
дамой.
Cuéntale
que
te
hará
Расскажи
ему,
что
он
будет
делать
Todo
lo
que
yo
hice
Все,
что
делал
я.
Que
aburrido
pensar
Как
скучно
думать,
Solo
lo
mismo,
te
dice
Что
он
говорит
тебе
то
же
самое.
Que
no
intente
lo
mismo
Пусть
не
пытается
повторить
Y
te
regale
una
gorra
И
подарить
тебе
кепку.
Que
si
lo
quieres
ver
Что
если
хочешь
его
увидеть,
Solo
se
salga
y
corra
Просто
выйди
и
беги.
Que
conmigo
todo
pasaste
Что
со
мной
ты
прошла
через
все,
Que
me
perdiste
Что
потеряла
меня,
Porque
no
me
valoraste
Потому
что
не
ценила.
Yo
creí
que
eras
real
Я
думал,
ты
настоящая,
Resultaste
ser
algo
parcial
Оказалось,
ты
лишь
частично.
Creí
que
no
eras
igual
Я
думал,
ты
не
такая,
как
все,
Ya
no
te
quiero
ver
jamás
Больше
не
хочу
тебя
видеть
никогда.
Romo
en
los
controles
y
en
el
beeck
Romo
за
пультом
и
на
битах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romo One
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.