Romo One - Siempre Juntos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Romo One - Siempre Juntos




Siempre Juntos
Always Together
Dame un segundo para llevarte al cielo,
Give me a moment to introduce you to the sky,
Y gritar que soy tu dueño,
And to shout that you are all mine
Que me digas que me quieres,
You tell me that you love me
Y me des de tu amor,
And you give me some of your love,
Necesito tu calor,
I need the warmth of your love,
Para sentir que estoy vivo,
To feel that I'm alive
Yo sonrío porque este día estas conmigo,
I smile because today you are with me
Y yo que me quieres tanto como yo a ti,
And I know that you love me as much as I love you
Me gusta cómo eres, no te alejes de mi (de mi)
I like the way you are, don't go away from me (from me)
Eres tan bella, mi doncella, contigo viajo hasta las estrellas
You're so beautiful, my damsel, with you I travel to the stars,
Y yo que me quieres tanto como yo a ti,
And I know that you love me as much as I love you
Me gusta cómo eres no te alejes de mi (contigo hasta las estrellas)
I like the way you are, don't go away from me (with you to the stars)
Sería la verdad estúpido, decir que no te quiero,
It would be stupid, really, to say that I don't love you
Siente la inspiración que le sacas a este rapero,
Feel the inspiration that you bring out in this rapper
Formas parte de este mundo cuando me encuentro solo,
You become a part of this world when I find myself alone
No te dejaré aunque se derritan los polos,
I won't leave you even if the ice caps melt
Me lo dices al oído y en voz baja,
You tell me in a whisper, in a soft voice
Guardemos los recuerdos dentro de nuestra caja,
Let's keep our memories inside our box
Hicimos la promesa algo que no muchos hacen,
We made a promise, something that not many do
Saben de la novela pero no del desenlace,
They know the novel but not the ending
Quiero cargarte y llegar contigo al altar,
I want to carry you and take you to the altar
Esperando el momento en que digan ya puedes besarla,
Waiting for the moment when they say you can kiss her
Contraseña de mi vida la tienes,
You have the password to my life
Haces que mi corazón suene y suene,
You make my heart beat faster and faster
Conocimiento perfecto y esa manera,
Perfect knowledge and that way
Ese don que tienes pa' no dejarme afuera,
That gift that you have for not leaving me out
De tu corazón de tu mente y pensamientos,
Of your heart, your mind, and your thoughts
Tu el sazón perfecto de cada alimento.
Your the perfect seasoning of every meal.
Dame un segundo para llevarte al cielo,
Give me a moment to introduce you to the sky,
Y gritar que soy tu dueño,
And to shout that you are all mine,
Que me digas que me quieres,
You tell me that you love me,
Y me des de tu amor,
And you give me some of your love,
Necesito tu calor,
I need the warmth of your love,
Para sentir que estoy vivo,
To feel that I'm alive,
Yo sonrío porque este día estas conmigo,
I smile because today you are with me,
Y yo que me quieres tanto como yo a ti,
And I know that you love me as much as I love you,
Me gusta cómo eres, no te alejes de mi (de mi)
I like the way you are, don't go away from me (from me)
Eres tan bella, mi doncella, contigo viajo hasta las estrellas
You're so beautiful, my damsel, with you I travel to the stars.





Авторы: Jose Manuel Cota Romo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.