Romo One - Solo por Ti - перевод текста песни на немецкий

Solo por Ti - Romo Oneперевод на немецкий




Solo por Ti
Nur für Dich
"Coro"
"Refrain"
Por ti soñe y siempre jure
Für dich träumte ich und schwor immer
Cerrar heridas que yo cure
Wunden zu schließen, die ich heilte
Quiero tocar a tu corazón
Ich möchte dein Herz berühren
Y que sepas que no es confusion
Und dass du weißt, dass es keine Verwirrung ist
Por ti soñe y siempre jure
Für dich träumte ich und schwor immer
Cerrar heridas que yo cure
Wunden zu schließen, die ich heilte
Yo soy feliz solo por ti
Ich bin glücklich nur wegen dir
Quiero amarte siempre a ti.
Ich möchte dich immer lieben.
Por ti escale el monte everes en una hora
Für dich bestieg ich den Mount Everest in einer Stunde
Por ti luche contra leones sin demora
Für dich kämpfte ich ohne Zögern gegen Löwen
Por ti viaje todo los mares de este mundo
Für dich bereiste ich alle Meere dieser Welt
Por ti recorri mi ciudad en un segundo
Für dich durchquerte ich meine Stadt in einer Sekunde
Por ti deje la calle y me volvi mas sano
Für dich verließ ich die Straße und wurde gesünder
Por ti me elevo si me tomas de la mano
Für dich erhebe ich mich, wenn du meine Hand nimmst
Por ti encontre la aguja dentro del pajar
Für dich fand ich die Nadel im Heuhaufen
Por ti me atrevo asta la luna bajar
Für dich traue ich mich sogar, den Mond herunterzuholen
Por ti sembre cosechas donde no podia
Für dich säte ich Ernten, wo ich es nicht konnte
Por ti sienpre sane la erida que siempre dolia
Für dich heilte ich immer die Wunde, die immer schmerzte
Por ti encontre el planeta mas desconocido
Für dich fand ich den unbekanntesten Planeten
Estoy feliz por averte conocido
Ich bin glücklich, dich kennengelernt zu haben
Por ti luche kontra la ley de inmigración
Für dich kämpfte ich gegen das Einwanderungsgesetz
Por ti subi el nivel de mi imaginación
Für dich steigerte ich das Niveau meiner Vorstellungskraft
Por ti nade en playas llenas de tiburones
Für dich schwamm ich an Stränden voller Haie
Por ti vole sin ponerme los cinturones
Für dich flog ich, ohne mich anzuschnallen
Por ti descubri que todo se torna bello
Durch dich entdeckte ich, dass alles schön wird
Sera tu cara tus ojos o tu cabello
Sei es dein Gesicht, deine Augen oder dein Haar
Por ti aprendi a comunicarne en otro idioma
Für dich lernte ich, mich in einer anderen Sprache zu verständigen
Por ti aprendi a enamorarme de un solo aroma
Für dich lernte ich, mich in nur einen Duft zu verlieben
Por ti aprendi a comer cosas que no e comido
Für dich lernte ich, Dinge zu essen, die ich nicht gegessen hatte
Por ti aprendi a soñar mientras estoy dormido
Für dich lernte ich zu träumen, während ich schlafe
Estoy atento asta en misa los domingos
Ich bin sogar sonntags in der Messe aufmerksam
Eres mi suerte kuando jugamos al bingo
Du bist mein Glück, wenn wir Bingo spielen
No tengo mirada ni ser ni mil poderes
Ich habe keinen Zauberblick, kein besonderes Wesen, keine tausend Kräfte
Lo mas valioso en mi vida tu lo eres
Das Wertvollste in meinem Leben bist du
Soy capaz de mirar si estubiera ciego
Ich wäre fähig zu sehen, selbst wenn ich blind wäre
Soy capaz d escridir todo mi ego
Ich bin fähig, mein ganzes Ego aufzuschreiben





Авторы: Romo One


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.