Текст и перевод песни Romulo Fróes - Deserto Vermelho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deserto Vermelho
Red Desert
Trago
notícias
do
gelo
I
bring
you
news
of
the
ice
Do
deserto
vermelho
Of
the
red
desert
Meus
olhos,
meus
olhos
entristecidos
My
eyes,
my
sad
eyes
Trago
notícias
do
amor
I
bring
you
news
of
love
Notícias
de
Marte
News
of
Mars
De
alguma
parte
do
desconhecido
Of
some
place
unknown
Eu
mensageiro,
gentil
portador
I,
the
messenger,
kind
bearer
De
notícias
do
front
Of
news
from
the
front
De
um
céu
tomado,
meu
céu
de
ontem
Of
a
sky
taken,
my
sky
from
yesterday
Hoje
meu
solo,
ontem
meu
céu
Today
my
ground,
yesterday
my
sky
Desqualificado
Disqualified
Eu
trago
notícias
do
estrago
I
bring
you
news
of
the
damage
Que
se
fez
sobre
o
dia
That
was
done
to
the
day
Pra
dizer
que
perdemos
To
say
that
we
lost
E
a
ninguém
pertencia
And
we
didn't
belong
A
nossa
amizade
e
a
nossa
alegria
Our
friendship
and
our
joy
Pra
dizer
quem
diria
To
say
who
would
have
thought
Que
perdemos
o
dia
That
we
lost
the
day
Que
perdemos
a
hora
That
we
lost
the
hour
Que
perdemos
e
agora
That
we
lost
and
now
Trago
notícias
do
gelo
I
bring
you
news
of
the
ice
Do
deserto
vermelho
Of
the
red
desert
Meus
olhos,
meus
olhos
entristecidos
My
eyes,
my
sad
eyes
Trago
notícias
do
amor
I
bring
you
news
of
love
Notícias
de
Marte
News
of
Mars
De
alguma
parte
do
desconhecido
Of
some
place
unknown
Eu
mensageiro,
gentil
portador
I,
the
messenger,
kind
bearer
De
notícias
do
front
Of
news
from
the
front
De
um
céu
tomado,
meu
céu
de
ontem
Of
a
sky
taken,
my
sky
from
yesterday
Hoje
meu
solo,
ontem
meu
céu
Today
my
ground,
yesterday
my
sky
Desqualificado
Disqualified
Eu
trago
notícias
do
estrago
I
bring
you
news
of
the
damage
Que
se
fez
sobre
o
dia
That
was
done
to
the
day
Pra
dizer
que
perdemos
To
say
that
we
lost
E
a
ninguém
pertencia
And
we
didn't
belong
A
nossa
amizade
e
a
nossa
alegria
Our
friendship
and
our
joy
Pra
dizer
quem
diria
To
say
who
would
have
thought
Que
perdemos
o
dia
That
we
lost
the
day
Que
perdemos
a
hora
That
we
lost
the
hour
Que
perdemos
e
agora
That
we
lost
and
now
Trago
notícias
do
gelo
I
bring
you
news
of
the
ice
Do
deserto
vermelho
Of
the
red
desert
Meus
olhos,
meus
olhos
entristecidos
My
eyes,
my
sad
eyes
Trago
notícias
do
amor
I
bring
you
news
of
love
Notícias
de
marte
News
of
Mars
De
alguma
parte
do
desconhecido
Of
some
place
unknown
Eu
mensageiro,
gentil
portador
I,
the
messenger,
kind
bearer
De
notícias
do
front
Of
news
from
the
front
De
um
céu
tomado,
meu
céu
de
ontem
Of
a
sky
taken,
my
sky
from
yesterday
Hoje
meu
solo,
ontem
meu
céu
Today
my
ground,
yesterday
my
sky
Desqualificado
Disqualified
Eu
trago
notícias
do
estrago
I
bring
you
news
of
the
damage
Que
se
fez
sobre
o
dia
That
was
done
to
the
day
Pra
dizer
que
perdemos
To
say
that
we
lost
E
a
ninguém
pertencia
And
we
didn't
belong
A
nossa
amizade
e
a
nossa
alegria
Our
friendship
and
our
joy
Pra
dizer
quem
diria
To
say
who
would
have
thought
Que
perdemos
o
dia
That
we
lost
the
day
Que
perdemos
a
hora
That
we
lost
the
hour
Que
perdemos
e
agora
That
we
lost
and
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.