Romulo Fróes - O Filho de Deus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Romulo Fróes - O Filho de Deus




O Filho de Deus
Сын Божий
Puseram o cara de ponta cabeça
Перевернули парня вверх тормашками,
Puseram a cabeça na ponta do cara
Поставили голову на ноги,
E chamaram o cara de filho de Deus
И назвали парня сыном Божьим.
Prenderam o cara atrás de uma barra
Заперли парня за решеткой,
Fecharam a porta na cara do cara
Закрыли дверь перед его носом,
E deram porrada no filho de Deus
И избили сына Божьего.
Ele fez um truque, ele fez mágica
Он проделал трюк, он сотворил чудо,
Ele andou sobre a Guanabara
Он прошел по Гуанабаре,
Os jornais escreveram sobre um Cristo maluco
Газеты писали о сумасшедшем Христе,
Ele pensou: Tomara
Он только подумал: Хоть бы.
Leram seus direitos, soltaram de dia
Зачитали его права, отпустили днем,
Lhe deram cigarro, conselho, uma bíblia
Дали ему сигарету, совет, Библию,
Cobertor de feltro e uma ducha fria
Фетровое одеяло и холодный душ.
Pentearam o cabelo, mudaram seu nome
Расчесали волосы, изменили имя,
Remédio pro dente, remédio pra fome
Лекарство для зубов, лекарство от голода,
Remédio até pra melancolia
Лекарство даже от меланхолии.
Ele fez um truque, ele fez mágica
Он проделал трюк, он сотворил чудо,
Ele andou sobre a Guanabara
Он прошел по Гуанабаре,
Os jornais escreveram sobre um Cristo maluco
Газеты писали о сумасшедшем Христе,
Ele pensou: Tomara
Он только подумал: Хоть бы.
Subiu a montanha, imitou a imagem
Поднялся на гору, изобразил статую,
Abriu os seus braços, gritou pruma ave
Раскинул руки, крикнул птице,
Quem voa de volta é o filho de Deus
Кто летит обратно, тот сын Божий.
Crianças por perto gritaram: Cuidado!
Дети рядом закричали: Осторожно!
Mas aquele maluco tinha pulado
Но этот сумасшедший уже прыгнул,
Quem voa de volta é o filho de Deus
Кто летит обратно, тот сын Божий.
Ele fez um truque, ele fez mágica
Он проделал трюк, он сотворил чудо,
Ele andou sobre a Guanabara
Он прошел по Гуанабаре,
Os jornais escreveram sobre um Cristo maluco
Газеты писали о сумасшедшем Христе,
Ele pensou: Tomara
Он только подумал: Хоть бы.
Tomara
Хоть бы.
Tomara
Хоть бы.
Tomara
Хоть бы.
Tomara
Хоть бы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.