Romulo Fróes - Ó - перевод текста песни на немецкий

Ó - Romulo Fróesперевод на немецкий




Ó
Oh
Ó
Oh
Como um cego no seu
Wie ein Blinder in seinem Wirrwarr
Nunca sei o que é que
Ich weiß nie, was los ist
Quem é meu, onde é que eu
Wer mein ist, wo ich bin
Fui parar num bairro líquido
Ich landete in einem flüssigen Viertel
Onde a chuva sem ser sonho
Wo der Regen, der kein Traum war,
Foi subindo até o pescoço
bis zum Hals anstieg
E afogou cada pedaço
Und jedes Stück ertränkte
Ó, para mim é dia claro
Oh, für mich ist es heller Tag
E eu tirava fora um olho
Und ich nahm ein Auge heraus
Sem trair minha visão
Ohne meine Sicht zu verraten
Encontrava meu irmão
Fand ich meinen Bruder
Nas entranhas do meu cão
In den Eingeweiden meines Hundes
Sem sonhar o sonho rosa
Ohne den rosa Traum zu träumen
Dos otários, do tesão
Der Trottel, der Lust
Fala um ódio novo
Ein neuer Hass spricht
Olha um ódio novo
Ein neuer Hass schaut
Ouve um ódio novo
Ein neuer Hass lauscht
Ó, ai
Oh, weh
Entre os caras que cochicham
Zwischen den Typen, die flüstern
Esses caras que cochicham
Diese Typen, die flüstern
Esses caras que recitam
Diese Typen, die rezitieren
Esses corvos que copulam
Diese Raben, die kopulieren
Esse chatos que copiam
Diese Langweiler, die kopieren
Entre os mortos que sussurram
Zwischen den Toten, die wispern
A canção do amor demais
Das Lied der allzu großen Liebe
São, mas não são o meu poema
Sie sind, aber sie sind nicht mein Gedicht
Condenei meu semelhante
Ich verurteilte meinesgleichen
Com o peso de uma pena
Mit dem Gewicht einer Feder
pedindo a ele: Cante
Ich bitte ihn: Singe
Para que eu perdoe o imenso
Damit ich das immense
Sacrifício de talento
Talentopfer vergebe
pedindo que ele cante
Ich bitte, dass er singe
Cara, um ódio novo
Gesicht, ein neuer Hass
Peito, um ódio novo
Brust, ein neuer Hass
Nuca, um ódio novo
Nacken, ein neuer Hass
Ó
Oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.