Текст и перевод песни Romy Ram - Inspiración
Voy
a
escribir
la
mejor
canción
del
universo
Я
напишу
лучшую
песню
во
Вселенной.
Pa'
provocar
que
te
enamores
con
mis
versos
Па
' спровоцировать
тебя
влюбиться
в
мои
стихи
Ayúdame
a
ser
fiel
hasta
los
huesos
Помоги
мне
быть
верным
до
костей.
No
quiero
ser
el
judas
que
traiciona
con
un
beso
Я
не
хочу
быть
Иудой,
который
предает
поцелуем.
Quiero
ser
el
lado
claro
de
tu
luna
Я
хочу
быть
светлой
стороной
твоей
Луны.
Tú
eres
mi
fortuna
mi
sol
y
mi
aguacero
Ты-мое
состояние,
мое
солнце
и
мой
ливень.
Intentaré
cantar
de
tu
hermosura
Я
постараюсь
спеть
о
твоей
красоте.
Talvez
no
suene
tan
bien
como
como
JAR
pero
Может
быть,
это
звучит
не
так
хорошо,
как
JAR,
но
Quiero
dedicarte
lo
mejor
de
mí
Я
хочу
посвятить
тебе
лучшее
из
меня.
Solo
voy
a
darte
lo
mejor
de
mi
Я
просто
собираюсь
дать
тебе
лучшее
из
меня.
Y
si
algo
bueno
sale
de
mi
es
porque
viene
de
ti
И
если
что-то
хорошее
выходит
из
меня,
это
потому,
что
оно
исходит
от
тебя.
La
más
bella
obra
de
arte
real
y
emocionante
Самое
красивое
настоящее
и
захватывающее
произведение
искусства
Mostrada
en
un
madero
amor
impresionante
Показанный
в
потрясающей
любви
древесины
Nada
puede
igualarte
nada
puede
superarte
Ничто
не
может
сравниться
с
тобой
ничто
не
может
превзойти
тебя.
Corona
de
espinas
rasgaba
tu
frente
todas
tus
heridas
fueron
suficiente
más
que
suficiente
Терновый
венец
разорвал
твой
лоб
все
твои
раны
были
достаточно
более
чем
достаточно
Gritaré
a
todos
alrededor
que
eres
mi
bendición
Я
буду
кричать
всем
вокруг,
что
ты
мое
благословение.
Dueño
de
mi
inspiración,
te
dedico
mi
respiración
Обладая
моим
вдохновением,
я
посвящаю
тебе
свое
дыхание.
Divulgaré
tu
muerte
y
resurrección
eres
mi
salvación
Я
раскрою
твою
смерть
и
воскресение,
ты
мое
спасение.
Dueño
de
mi
inspiración
te
dedico
mi
respiración
Владелец
моего
вдохновения
я
посвящаю
тебе
свое
дыхание.
La
más
bella
obra
de
arte
real
y
emocionante
Самое
красивое
настоящее
и
захватывающее
произведение
искусства
Mostrada
en
un
madero
amor
impresionante
Показанный
в
потрясающей
любви
древесины
Nada
puede
igualarte
nada
puede
superarte
Ничто
не
может
сравниться
с
тобой
ничто
не
может
превзойти
тебя.
Corona
de
espinas
rasgaba
tu
frente
todas
tus
heridas
fueron
suficiente
más
que
suficiente
Терновый
венец
разорвал
твой
лоб
все
твои
раны
были
достаточно
более
чем
достаточно
Gritaré
a
todos
alrededor
que
eres
mi
bendición
Я
буду
кричать
всем
вокруг,
что
ты
мое
благословение.
Dueño
de
mi
inspiración,
te
dedico
mi
respiración
Обладая
моим
вдохновением,
я
посвящаю
тебе
свое
дыхание.
Divulgaré
tu
muerte
y
resurrección
eres
mi
salvación
Я
раскрою
твою
смерть
и
воскресение,
ты
мое
спасение.
Dueño
de
mi
inspiración
te
dedico
mi
respiración
Владелец
моего
вдохновения
я
посвящаю
тебе
свое
дыхание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.