Текст и перевод песни Roméo Elvis feat. JeanJass - François Pignon
L'odeur
se
distingue
parmi
les
autres
et
résiste
Запах
выделяется
среди
других
и
сопротивляется
Le
flair
aiguisé
pour
les
traquenards
Обостренное
чутье
на
преследователей
Moi
j'essaye
d'éviter
les
plans
de
merde
Я
стараюсь
избегать
дерьмовых
планов.
En
guise
de
grosse
soirée
bas
de
gamme
Как
большой
низкий
вечер
Mais
comme
on
dit,
les
problèmes
arrivent
quand
même
Но,
как
говорится,
проблемы
все-таки
случаются
C'est
pas
grave,
ça
fait
jamais
qu'une
fête
de
merde
de
plus
Это
не
имеет
значения,
это
никогда
не
было
больше,
чем
дерьмовая
вечеринка
Dans
mon
agenda
de
pigeon,
la
prochaine
date
est
déjà
bidon
В
моем
голубином
календаре
следующая
дата
уже
фальшивка
Au
moins,
quand
j'étais
crocodile
По
крайней
мере,
когда
я
был
крокодилом
J'en
avais
rien
à
foutre
du
protocole
Мне
было
плевать
на
протокол.
Et
j'aime
autant
te
dire
qu'on
savait
faire
des
folies
И
мне
так
нравится
говорить
тебе,
что
мы
умели
делать
глупости.
Alligator
et
les
quarante
voleurs
écaillés
Аллигатор
и
сорок
облупленных
разбойников
Foutaient
la
merde
chez
les
caïmans
На
Каймановых.
La
cité
devient
nécropole,
reptile
et
Jassim
excellent
Город
становится
некрополем,
рептилией
и
Джассимом
Un
style
de
carolingien,
succès
sur
scène
Каролингский
стиль,
успех
на
сцене
Tout
le
monde
connait
les
paroles
sans
fin
Все
знают
слова
без
конца
J'ai
passé
des
nuits
de
fous
à
réviser
les
leçons
de
mes
cahiers
Я
проводил
сумасшедшие
ночи,
просматривая
уроки
моих
тетрадей
En
deuxième
sess',
c'est
vrai,
mais
j'ai
remis
le
tout
sans
brailler
На
второй
сессии,
это
правда,
но
я
сдал
все
это
без
разбора
Non,
j'exagère,
plane
dans
ces
estimations
Нет,
я
преувеличиваю.
Comme
quand
je
raconte
que
les
filles
se
présentent
fesse
à
l'air
Например,
когда
я
рассказываю,
что
девушки
показывают
друг
другу
шлепки
в
воздухе
François
Pignon,
François
Pignon
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон
François
Pignon
(François,
François
Pignon)
Франсуа
Пиньон
(Франсуа,
Франсуа
Пиньон)
François
Pignon,
François
Pignon
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон
C'est
qui?
Je
te
l'ai
déjà
dit
cent
fois,
c'est
François
Кто
это?
Я
тебе
уже
сто
раз
говорил,
это
Франсуа.
François
Pignon,
François
Pignon,
c'est
moi
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон,
это
я
François
Pignon
(François,
François
Pignon)
Франсуа
Пиньон
(Франсуа,
Франсуа
Пиньон)
François
Pignon,
François
Pignon
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон
C'est
qui?
Je
te
l'ai
déjà
dit
cent
fois,
c'est
François
Кто
это?
Я
тебе
уже
сто
раз
говорил,
это
Франсуа.
Je
gratte
sans
directive,
des
placements
inédits
Я
царапаю
без
директивы,
неизданные
инвестиции
Le
rap
m'emmerde,
un
match
sans
Zinédine
Рэп
мне
на
хрен,
матч
без
Зинедина.
Marchand
de
rêve,
j'attends
qu'il
déchiffre
Купец
мечты,
я
жду,
что
он
расшифрует
Sur
mon
étoile
observe
un
tas
de
gens
qui
défilent
На
моей
звезде
наблюдает
куча
людей,
марширующих
Ils
se
pressent
et
s'entassent
dans
le
stress
et
l'angoisse
Они
спешат
и
наваливаются
на
стресс
и
тоску
Avec
la
peur
d'une
vie
laide
et
sans
strass
Со
страхом
безобразной
жизни
и
без
страз
On
veut
percer
dans
le
rap,
faire
des
thunes
Мы
хотим
прорваться
в
рэп,
заработать
деньги.
Et
les
études?
Arrête
de
rêver,
JeanJass
А
учеба?
Хватит
мечтать,
Жанжасс.
Mais
merde,
la
prod
est
bonne,
merci
Le
Seize
Но
черт,
прод
хороший,
спасибо
шестнадцатому
J'ai
hâte
d'écrire
le
texte,
mes
gars
maitrisent
le
verbe
Я
с
нетерпением
жду,
чтобы
написать
текст,
мои
ребята
освоили
глагол
Man,
évite
de
test
ma
sale
équipe
de
rêve
Человек,
избегай
тестирования
моей
грязной
команды
мечты
Sois
cool,
va
me
chercher
une
cannette
s'il
te
plait
Будь
крут,
принеси
мне,
пожалуйста,
баночку.
Fuck
ces
rappeurs
qui
se
branlent
la
queue
Ебать
этих
рэперов,
которые
дрочат
свой
член
Big
up
aux
vrais
gars,
les
potes
et
ceux
qui
plantent
la
beuh
Большие
до
настоящих
парней,
приятелей
и
тех,
кто
сажает
пьянку
La
poisse
et
moi,
on
va
s'y
prendre
à
deux
pour
tout
rater
Мы
с
Лешей
будем
вдвоем,
чтобы
все
пропустить.
Ma
vie
c'est
un
plan
foireux
Моя
жизнь-грязный
план.
François
Pignon,
François
Pignon
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон
François
Pignon
(François,
François
Pignon)
Франсуа
Пиньон
(Франсуа,
Франсуа
Пиньон)
François
Pignon,
François
Pignon
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон
C'est
qui?
Je
te
l'ai
déjà
dit
cent
fois,
c'est
François
Кто
это?
Я
тебе
уже
сто
раз
говорил,
это
Франсуа.
François
Pignon,
François
Pignon,
c'est
moi
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон,
это
я
François
Pignon
(François,
François
Pignon)
Франсуа
Пиньон
(Франсуа,
Франсуа
Пиньон)
François
Pignon,
François
Pignon
Франсуа
Пиньон,
Франсуа
Пиньон
C'est
qui?
Je
te
l'ai
déjà
dit
cent
fois,
c'est
François
Кто
это?
Я
тебе
уже
сто
раз
говорил,
это
Франсуа.
C'est
qui?
Je
te
l'ai
déjà
dit
cent
fois,
c'est
François
Кто
это?
Я
тебе
уже
сто
раз
говорил,
это
Франсуа.
C'est
qui?
Je
te
l'ai
déjà
dit
cent
fois,
c'est
François
Кто
это?
Я
тебе
уже
сто
раз
говорил,
это
Франсуа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.