Текст и перевод песни Roméo Elvis feat. Le Motel & Grems - Nappeux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruxelles
est
la
capitale
d'un
pays
qui
va
mal
Брюссель
— столица
страны,
которой
не
везет,
C'est
ce
qu'ils
veulent
nous
faire
croire
Это
то,
во
что
они
хотят
заставить
нас
поверить
À
travers
ces
foutus
journaux
Через
эти
чертовы
газеты.
Ils
disent
qu'on
a
lâché
l'affaire
et
qu'on
va
partir
Они
говорят,
что
мы
сдались
и
собираемся
уехать.
On
a
quand
même
réussi
à
rassembler
tout
un
troupeau
Но
нам
все
же
удалось
собрать
целое
стадо,
C'est
l'heure
de
les
baiser
fort
Время
их
как
следует
поиметь.
Ils
pensaient
qu'on
était
endormis
Они
думали,
что
мы
спим,
Ouais,
tout
le
monde
sait
faire
des
efforts
Да,
каждый
может
постараться,
Mais
personne
prend
comme
moi
le
cro-mi
Но
никто
не
берет
так,
как
я,
крошку-милашку.
Bruxelles
est
la
capitale
d'un
pays
qui
va
mal
Брюссель
— столица
страны,
которой
не
везет,
C'est
ce
qu'ils
veulent
nous
faire
croire
Это
то,
во
что
они
хотят
заставить
нас
поверить
À
travers
ces
foutus
journaux
Через
эти
чертовы
газеты.
Ils
disent
qu'on
a
lâché
l'affaire
et
qu'on
va
partir
Они
говорят,
что
мы
сдались
и
собираемся
уехать.
On
a
quand
même
réussi
à
rassembler
tout
un
troupeau
Но
нам
все
же
удалось
собрать
целое
стадо,
C'est
l'heure
de
les
baiser
fort
Время
их
как
следует
поиметь.
Ils
pensaient
qu'on
était
endormis
Они
думали,
что
мы
спим,
Ouais,
tout
le
monde
sait
faire
des
efforts
Да,
каждый
может
постараться,
Mais
personne
prend
comme
moi
le
cro-mi
Но
никто
не
берет
так,
как
я,
крошку-милашку.
Les
gens
du
passage
connaissent
BX
Народ
с
улицы
знает
Брюссель,
Passe
moi
le
pax
de
skunk
Передай
мне
косячок
скунса,
Posé
dans
le
canapé,
j'écoute
4 fois
le
track
de
Grems
Развалившись
на
диване,
я
слушаю
4 раза
трек
Гремса.
C'est
une
tuerie,
j'étudie
la
musique
Это
бомба,
я
изучаю
музыку
Et
je
plane,
plane,
plane
И
парю,
парю,
парю,
Plane,
plane,
plane,
plane
seul
Парю,
парю,
парю,
парю
один.
Fais
tes
bagages,
sort
du
pays,
reviens
l'été
Собери
вещи,
уезжай
из
страны,
возвращайся
летом.
Je
me
questionne,
pourquoi
rester
dans
mon
berceau
Я
задаюсь
вопросом,
зачем
оставаться
в
своей
колыбели?
Le
monde
est
grand,
j'attend
personne
Мир
большой,
я
никого
не
жду,
Pour
bouger,
le
monde
est
grand
Чтобы
двигаться,
мир
большой,
J'attend
personne
pour
bouger,
bouger
Я
никого
не
жду,
чтобы
двигаться,
двигаться.
Première
fois,
j'arrive
à
BX
en
train,
si
tu
savais
В
первый
раз
я
приехал
в
Брюссель
на
поезде,
если
бы
ты
знала.
J'habite
un
pays
frangin,
ils
m'ont
pris
mes
enfants
Я
живу
в
соседней
стране,
братан,
они
забрали
моих
детей,
Ils
m'ont
pris
mes
empreintes
Они
сняли
мои
отпечатки.
Devenir
wallon
ou
flamand
ou
partir
en
Inde
Стать
валлоном
или
фламандцем
или
уехать
в
Индию.
Fabien
m'a
dit
qu'y
avait
que
des
gens
biens
Фабьен
сказал
мне,
что
здесь
только
хорошие
люди,
Beaucoup
plus
de
party
et
de
trucs
sans
lendemains
Гораздо
больше
вечеринок
и
безбашенных
штук.
Loyer
tout
petit,
10
balles
restaurant,
bien
Крошечная
арендная
плата,
10
баксов
за
ресторан,
отлично.
Chez
nous
y'a
même
pas
une
chaise
pour
une
femme
enceinte
У
нас
дома
нет
даже
стула
для
беременной
женщины.
Se
la
péter
ici
n'est
pas
un
tremplin
Выпендриваться
здесь
— не
трамплин,
C'est
une
réalité,
amour,
Saint-Valentin
Это
реальность,
любовь,
День
святого
Валентина.
J'aime
manger
rital,
manger
banane
plantin
Я
люблю
итальянскую
еду,
люблю
жареные
бананы
плантайн,
Trouver
ma
place
enfin,
enfin
me
voilà
en
prince
Наконец-то
найти
свое
место,
наконец-то
я
как
принц.
Je
me
balade
sans
flingue,
gros
y'a
pas
d'place
[?]
Я
гуляю
без
пушки,
братан,
здесь
нет
места
[?],
Vient
de
Paname
dans
le
20
comme
un
arabe
en
chien
Приехал
из
Парижа
в
20-й,
как
араб
с
собакой.
C'est
une
ballade
sans
fin,
toutes
ces
nanas
rendent
dingues
Это
бесконечная
прогулка,
все
эти
красотки
сводят
с
ума,
C'était
ma
ride
et
ma
vine
jusqu'à
mes
35
Это
была
моя
поездка
и
моя
лоза
до
моих
35.
Première
fois
j'arrive
à
BX
en
train
В
первый
раз
я
приехал
в
Брюссель
на
поезде,
Première
fois
j'arrive
à
BX
en
train
В
первый
раз
я
приехал
в
Брюссель
на
поезде,
Je
savais
pas
où
aller,
j'étais
en
chien
Я
не
знал,
куда
идти,
я
был
как
собака.
Première
fois
j'arrive
à
BX
en
train,
ils
m'ont
bien
accueillis
В
первый
раз
я
приехал
в
Брюссель
на
поезде,
меня
хорошо
приняли.
C'est
des
gens
biens,
gros
c'est
des
frangins
Это
хорошие
люди,
братан,
это
братья,
On
s'est
prêté
l'enceinte,
le
micro,
les
platines
Мы
одолжили
друг
другу
колонки,
микрофон,
вертушки.
On
s'est
baisés
en
prince,
première
fois
j'arrive
à
BX
en
train
Мы
развлекались
по-королевски,
в
первый
раз
я
приехал
в
Брюссель
на
поезде.
Bruxelles
est
la
capitale
d'un
pays
qui
va
mal
Брюссель
— столица
страны,
которой
не
везет,
C'est
ce
qu'ils
veulent
nous
faire
croire
Это
то,
во
что
они
хотят
заставить
нас
поверить
À
travers
ces
foutus
journaux
Через
эти
чертовы
газеты.
Ils
disent
qu'on
à
lâché
l'affaire
et
qu'on
va
partir
Они
говорят,
что
мы
сдались
и
собираемся
уехать.
On
a
quand
même
réussi
à
rassembler
tout
un
troupeau
Но
нам
все
же
удалось
собрать
целое
стадо,
C'est
l'heure
de
les
baiser
fort
Время
их
как
следует
поиметь.
Ils
pensaient
qu'on
était
endormis
Они
думали,
что
мы
спим,
Tout
le
monde
sait
faire
des
efforts
Каждый
может
постараться,
Mais
personne
prend
comme
moi
le
cro-mi
Но
никто
не
берет
так,
как
я,
крошку-милашку.
C'est
l'heure
de
les
baiser
fort
Время
их
как
следует
поиметь.
Ils
pensaient
qu'on
était
endormis
Они
думали,
что
мы
спим,
Tout
le
monde
sait
faire
des
efforts
Каждый
может
постараться,
Mais
personne
prend
comme
moi
le
cro-mi
Но
никто
не
берет
так,
как
я,
крошку-милашку.
C'est
Le
Motel,
et
Roméo
Elvis,
la
frite
est
de
qualité,
Grem's
Это
Le
Motel
и
Roméo
Elvis,
картошка
фри
отличного
качества,
Grem's.
C'est
Le
Motel,
et
Roméo
Elvis,
la
frite
est
de
qualité,
Grem's
Это
Le
Motel
и
Roméo
Elvis,
картошка
фри
отличного
качества,
Grem's.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Motel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.