Текст и перевод песни Roméo Elvis feat. Le Motel & Jan Paternoster - Agora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous
êtes
chaud
tout
le
monde?
Вы
готовы,
все?
On
va
faire
un
ptit
concert,
'fin
un
ptit
morceau
quoi
Мы
сыграем
небольшой
концерт,
ну,
точнее,
одну
песенку
Roméo
elle
est
où
ma
guitare?
(C'est
le
16-30)
Ромео,
где
моя
гитара?
(Это
16-30)
Putain
j'la
trouve
plus
Блин,
я
её
не
могу
найти
(2016-30
on
est
2016-30,
2016-30
on
est
2016-30
on
est
2016-30,
2016-30)
(2016-30
мы
в
2016-30,
2016-30
мы
в
2016-30,
мы
в
2016-30,
2016-30)
Jamais
à
serrer
dans
les
boites
Никогда
не
жмусь
по
углам
в
клубах
Toujours
avec
les
O.D.C
Всегда
с
O.D.C.
Nous
enterrer
c'est
sans
espoir
Похоронить
нас
— безнадёжная
затея
Empiéter
les
grands
espaces
Захватываем
большие
пространства
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
Jamais
à
serrer
dans
les
boites
Никогда
не
жмусь
по
углам
в
клубах
Toujours
avec
les
O.D.C
Всегда
с
O.D.C.
Nous
enterrer
c'est
sans
espoir
Похоронить
нас
— безнадёжная
затея
Empiéter
les
grands
espaces
Захватываем
большие
пространства
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
(nous
enterrer
c'est
sans
espoir)
Вот
почему
мы
здесь
(похоронить
нас
— безнадёжная
затея)
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
Au
départ
j'voulais
juste
faire
un
feat
avec
l'O.D.C
Изначально
я
просто
хотел
фит
с
O.D.C.
Ils
m'ont
dit:
"Mec
fais
un
jet-pro",
j'ai
dit:
"Ok"
Они
сказали:
"Чувак,
сделай
джет-про",
я
сказал:
"Ок"
Tu
connais
la
suite
du
procédé
Ты
знаешь,
как
дальше
всё
пошло
Bruxelles
est
devenue
jungle,
monopole
j'ai
possédé
Брюссель
стал
джунглями,
монополию
я
захватил
Avec
l'équipe
on
a
décidé
de
baiser
le
bail
С
командой
мы
решили
заладить
это
дело
Se
faire
des
partenaires
Найти
партнёров
Fais
gaffe
on
est
vif
Будь
осторожна,
мы
шустрые
Élever
des
barrières
Возводим
барьеры
Mettre
des
claques
à
tous
ceux
qui
pensaient
qu'on
était
des
traîtres
ou
des
sales
kets
Даём
пощёчины
всем,
кто
думал,
что
мы
предатели
или
плохие
парни
Dis
moi
qui
est
le
meilleur
sans
me
citer
c'est
difficile
Скажи
мне,
кто
лучший,
не
называя
меня,
это
сложно
Nan,
nan
pour
moi
c'est
Elvis,
tu
te
décides
vite
Нет,
нет,
для
меня
это
Элвис,
ты
быстро
решаешь
Johnny
Kiki
est
tout
à
fait
d'accord
Джонни
Кики
полностью
согласен
Passe
dans
le
1630
si
tu
veux
me
faire
la
peau
Заглядывай
в
1630,
если
хочешь
снять
с
меня
шкуру
En
attendant
j'avale
un
fristi
А
пока
я
выпью
фристи
J'passe
dans
la
cabine
avec
mille
styles
différents
Захожу
в
кабинку
с
тысячей
разных
стилей
J'ai
terminé
le
missile,
rentabilise
la
séance
Я
закончил
ракету,
рентабелизирую
сеанс
Tu
sais
sur
quelle
weed
j'tire
Ты
знаешь,
на
какой
траве
я
зависаю
T'as
écouté
"Assurance"
et
les
10
titres
de
mon
projet
précédent
Ты
слушала
"Assurance"
и
10
треков
моего
предыдущего
проекта
Ok
j'vois
qu'la
salle
se
remplie
ça
fait
plaisir
Хорошо,
я
вижу,
зал
наполняется,
это
приятно
Venez,
venez
faites
de
bruit
vous
êtes
encore
là
ou
pas?
Подходите,
подходите,
шумите,
вы
ещё
здесь
или
нет?
Jamais
à
serrer
dans
les
boites
Никогда
не
жмусь
по
углам
в
клубах
Toujours
avec
les
O.D.C
Всегда
с
O.D.C.
Nous
enterrer
c'est
sans
espoir
Похоронить
нас
— безнадёжная
затея
Empiéter
les
grands
espaces
Захватываем
большие
пространства
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
Jamais
à
serrer
dans
les
boites
Никогда
не
жмусь
по
углам
в
клубах
Toujours
avec
les
O.D.C
Всегда
с
O.D.C.
Nous
enterrer
c'est
sans
espoir
Похоронить
нас
— безнадёжная
затея
Empiéter
les
grands
espaces
Захватываем
большие
пространства
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
(nous
enterrer
c'est
sans
espoir)
Вот
почему
мы
здесь
(похоронить
нас
— безнадёжная
затея)
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
Fils
de
pute!
Mariole,
j't'ai
reconnu
sous
tes
airs
t'es
qu'un
escroc
Сукин
сын!
Марио,
я
узнал
тебя
под
твоим
видом,
ты
просто
мошенник
Tu
t'inventes
un
personnage
mais
on
y
croirait
plus
si
tu
disais:
"It's
me,
Mario"
Ты
выдумываешь
себе
персонажа,
но
тебе
бы
больше
поверили,
если
бы
ты
сказал:
"Это
я,
Марио"
Petite
moustache
et
paire
de
gants
Маленькие
усики
и
пара
перчаток
Est-ce
que
tu
veux
le
trou
d'balle
plus
large
que
l'Asie?
Ты
хочешь
пулевое
отверстие
шире,
чем
Азия?
Pas
de
nazis
dans
l'équipe
des
Yamakazis
Нет
нацистов
в
команде
Ямаказис
Pas
de
tripes
de
kamikazes
(Wouh!)
Нет
кишок
камикадзе
(Ух!)
Bruxelles
c'est
l'amour
et
le
chagrin
combiné
Брюссель
- это
любовь
и
горечь
в
одном
флаконе
On
achètera
une
carte
pour
les
gars
de
Konbini
Мы
купим
карту
для
ребят
из
Konbini
Paris
c'est
dans
la
poche,
on
se
fait
des
potes
Париж
у
нас
в
кармане,
мы
заводим
друзей
On
descend
à
Cannes
pour
regarder
les
bikinis
en
douce
Мы
едем
в
Канны,
чтобы
тайком
поглазеть
на
бикини
J'ai
levé
le
pouce
quand
j'ai
vu
son
profil
parfait
Я
поднял
большой
палец,
когда
увидел
её
идеальный
профиль
Après
c'est
pas
le
seul
truc
qui
s'est
levé
Потом
это
был
не
единственный
поднявшийся
предмет
Remonté
dans
le
Hood
j'étudie
chez
l'Œil
Ecoute
pour
attaquer
les
salles
puis
ramasser
les
foutus
lovés
Вернувшись
в
район,
я
учусь
у
L'Œil
Ecoute,
чтобы
атаковать
залы,
а
затем
собрать
чёртовы
деньги
Linkebeek
16-30,
vous
êtes
chaud
ou
pas?
Линкебек
16-30,
вы
готовы
или
нет?
Vous
êtes
300
000
ce
soir
faites
du
bruit
là
Вас
сегодня
300
000,
пошумите
же
Jamais
à
serrer
dans
les
boites
Никогда
не
жмусь
по
углам
в
клубах
Toujours
avec
les
O.D.C
Всегда
с
O.D.C.
Nous
enterrer
c'est
sans
espoir
Похоронить
нас
— безнадёжная
затея
Empiéter
les
grands
espaces
Захватываем
большие
пространства
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
Jamais
à
serrer
dans
les
boites
Никогда
не
жмусь
по
углам
в
клубах
Toujours
avec
les
O.D.C
Всегда
с
O.D.C.
Nous
enterrer
c'est
sans
espoir
Похоронить
нас
— безнадёжная
затея
Empiéter
les
grands
espaces
Захватываем
большие
пространства
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
(nous
enterrer
c'est
sans
espoir)
Вот
почему
мы
здесь
(похоронить
нас
— безнадёжная
затея)
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
Вот
почему
мы
здесь
Ils
sont
chauds
Они
горячие
On
continue
ou
quoi?
Vas-y
Jan
encore
un
coup
là
Продолжаем
или
как?
Давай,
Ян,
ещё
разок
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
(c'est
pour
ça
qu'on
est
là)
Вот
почему
мы
здесь
(вот
почему
мы
здесь)
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
(c'est
pour
ça
qu'on
est
là)
Вот
почему
мы
здесь
(вот
почему
мы
здесь)
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
(c'est
pour
ça
qu'on
est
là)
Вот
почему
мы
здесь
(вот
почему
мы
здесь)
C'est
pour
ça
qu'on
est
là
(c'est
pour
ça
qu'on
est
là)
Вот
почему
мы
здесь
(вот
почему
мы
здесь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roméo Elvis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.