Текст и перевод песни Roméo Elvis feat. Le Motel - Diable
Le
temps
s'écoule
si
vite
quand
je
bédave...
Время
течет
так
быстро,
когда
я
умираю...
Le
temps
s'écoule
si
vite
quand
je
bédave
Время
течет
так
быстро,
когда
я
рожаю
J'ai
passé
la
nuit
à
faire
des
solos
Я
провел
ночь,
делая
Соло
Je
parle
de
musique,
pas
de
pétard
Я
говорю
о
музыке,
а
не
о
петардах
Le
temps
s'écoule
si
vite
quand
je
m'éclate
Время
течет
так
быстро,
когда
я
вырываюсь
Sur
la
table
de
nuit,
sous
les
projos
На
ночном
столике
под
проекторами
Sous
l'effet
du
popo,
tout
devient
agréable
Под
действием
Попо
все
становится
приятным
Je
ne
fais
plus
dodo,
à
la
place
je
médite
Я
больше
не
занимаюсь
Додо,
вместо
этого
я
медитирую
Des
fois
je
malaxe
le
pénis,
des
fois
je
rallume
le
popo
Иногда
я
разминаю
пенис,
иногда
я
снова
включаю
Попо
Je
pense
à
la
scène
et
je
me
dis
que
je
suis
béni
Я
думаю
о
сцене
и
говорю
себе,
что
я
благословлен
Ne
laisse
pas
le
diable
danser
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
Laisse
pas
le
diable
danser
sur
tes
plates-bandes
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
на
твоих
клумбах
Laisse
pas
le
diable
danser,
boy
Не
позволяй
дьяволу
танцевать,
мальчик.
Ne
laisse
pas
le
diable
danser
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
Laisse
pas
le
diable
danser
sur
tes
plates-bandes
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
на
твоих
клумбах
Le
temps
s'écoule
si
vite
quand
je
bédave
Время
течет
так
быстро,
когда
я
рожаю
Un
peu
plus
d'un
gramme
de
weed
dans
le
djonko
Чуть
более
грамма
сорняков
в
джонко
Des
sachets
partout
dans
les
tiroirs,
James
Franco
Пакеты
по
всему
ящику,
Джеймс
Франко
Ne
laisse
pas
le
démon
faire
la
fiesta
Не
позволяй
демону
устраивать
Фиесту
Il
va
voler
des
pièces
dans
les
pièces
vides
Он
будет
воровать
монеты
в
пустых
комнатах
Pendant
qu'on
sera
sur
scène
à
rapper
technique
Пока
мы
будем
на
сцене
писать
технический
рэп
Ça
commence
par
un
"kesta?",
ça
finit
par
une
debizz
Все
начинается
с
"кеста?",
заканчивается
дебизом
Alors
qu'on
avait
dis
qu'on
évitait
de
faire
pire
Пока
мы
говорили,
что
избегаем
худшего.
Que
la
dernière
fois,
que
la
dernière
fois...
Что
в
прошлый
раз,
что
в
последний
раз...
Ne
laisse
pas
le
diable
danser
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
Laisse
pas
le
diable
danser
sur
tes
plates-bandes
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
на
твоих
клумбах
Laisse
pas
le
diable
danser,
boy
Не
позволяй
дьяволу
танцевать,
мальчик.
Ne
laisse
pas
le
diable
danser
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
Laisse
pas
le
diable
danser
sur
tes
plates-bandes
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
на
твоих
клумбах
Le
temps
s'écoule
si
vite
quand
je
te
regarde
danser
Время
течет
так
быстро,
когда
я
смотрю,
как
ты
танцуешь
À
poil
dans
ma
cuisine,
je
vais
devoir
me
changer
Голая
на
моей
кухне,
мне
придется
переодеться
Je
suis
busy,
des
fois
j'oublie
de
penser,
je
suis
un
zizi
Я
занят,
иногда
я
забываю
думать,
что
я
человек-мясо
Mais
j'ai
des
amis
sensés
qui
savent
me
faire
la
morale
Но
у
меня
есть
здравомыслящие
друзья,
которые
умеют
нравиться
мне
Elvis,
on
ne
baise
pas
l'avocate,
Elvis
Элвис,
мы
не
поцелуй
адвоката,
Элвис.
Arrête
d'être
sans
gêne,
Elvis
Перестань
быть
беззаботным,
Элвис.
Même
si
tu
trouves
ça
dommage,
Elvis
Даже
если
ты
считаешь
это
позором,
Элвис.
Essaye
de
rester
sensé
Постарайся
сохранить
здравый
смысл.
Ne
laisse
pas
le
diable
danser...
Не
позволяй
дьяволу
танцевать...
Elvis
ne
laisse
pas
le
diable
danser
Элвис
не
позволяет
дьяволу
танцевать
Dans
une
heure
il
aura
vidé
toute
la
boite,
à
l'ancienne
Через
час
он
опустошит
всю
коробку
по
старинке
J'ai
pris
trop
d'écart,
avec
lui
je
veux
pas
recommencer
Я
слишком
далеко
ушла,
с
ним
я
не
хочу
начинать
все
сначала.
Non...
J'aime
pas
les
bails
à
l'envers
Нет
...
я
не
люблю
перевернутые
тюки.
Ne
laisse
pas
le
diable
danser
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
Laisse
pas
le
diable
danser
sur
tes
plates-bandes
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
на
твоих
клумбах
Laisse
pas
le
diable
danser,
boy
Не
позволяй
дьяволу
танцевать,
мальчик.
Ne
laisse
pas
le
diable
danser
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
Laisse
pas
le
diable
danser
sur
tes
plates-bandes
Не
позволяй
дьяволу
танцевать
на
твоих
клумбах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romeo Van Laeken, Pierre Bertrand, Fabien Leclercq
Альбом
Diable
дата релиза
05-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.