Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Drôle de question
Funny Question
                         
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurais 
                                        pas 
                                        passé 
                                        des 
                                        mois 
                                            à 
                                        t'faire 
                                        la 
                                        cour 
                            
                                            I 
                                        wouldn't 
                                        have 
                                        spent 
                                        months 
                                        courting 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        j'avais 
                                        d'autres 
                                        femmes 
                                        en 
                                        tête 
                            
                                        If 
                                            I 
                                        had 
                                        other 
                                        women 
                                        on 
                                        my 
                                        mind 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        toi 
                                        ma 
                                        raison 
                                        d'être, 
                                        viens 
                                            à 
                                        la 
                                        maison 
                                        babe 
                            
                                        You're 
                                        my 
                                        reason 
                                        for 
                                        being, 
                                        come 
                                        home 
                                        babe 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        pris 
                                        des 
                                        résolutions 
                            
                                        I've 
                                        made 
                                        some 
                                        resolutions 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurais 
                                        pas 
                                        passé 
                                        des 
                                        mois 
                                            à 
                                        t'faire 
                                        la 
                                        cour 
                            
                                            I 
                                        wouldn't 
                                        have 
                                        spent 
                                        months 
                                        courting 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        j'avais 
                                        d'autres 
                                        femmes 
                                        en 
                                        tête 
                            
                                        If 
                                            I 
                                        had 
                                        other 
                                        women 
                                        on 
                                        my 
                                        mind 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        toi 
                                        ma 
                                        raison 
                                        d'être, 
                                        viens 
                                            à 
                                        la 
                                        maison 
                                        babe 
                            
                                        You're 
                                        my 
                                        reason 
                                        for 
                                        being, 
                                        come 
                                        home 
                                        babe 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        pris 
                                        des 
                                        résolutions 
                            
                                        I've 
                                        made 
                                        some 
                                        resolutions 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        que 
                                        tu 
                                        glisses 
                                        sur 
                                        le 
                                        sol 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        you 
                                        to 
                                        slide 
                                        on 
                                        the 
                                        floor 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        qu'on 
                                        s'épuise 
                                        sur 
                                        le 
                                        divan 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        us 
                                        to 
                                        exhaust 
                                        ourselves 
                                        on 
                                        the 
                                        couch 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        que 
                                        tu 
                                        passes 
                                        un 
                                        disque 
                                        de 
                                        Queen, 
                                        j'veux 
                                        du 
                                        soleil 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        you 
                                        to 
                                        play 
                                            a 
                                        Queen 
                                        record, 
                                            I 
                                        want 
                                        some 
                                        sun 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        aller 
                                        voir 
                                        entre 
                                        les 
                                        cuisses 
                                        dans 
                                        le 
                                        silence 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        go 
                                        see 
                                        between 
                                        your 
                                        thighs 
                                        in 
                                        silence 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        que 
                                        tu 
                                        saches 
                                        que 
                                        j'ai 
                                        la 
                                        trique, 
                                        j'suis 
                                        au 
                                        sommet 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        you 
                                        to 
                                        know 
                                        I've 
                                        got 
                                            a 
                                        hard-on, 
                                        I'm 
                                        at 
                                        the 
                                        top 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Tu 
                                        vas 
                                        devoir 
                                        éteindre 
                                        ma 
                                        ... 
                                        c'est 
                                        ton 
                                        problème 
                            
                                        You're 
                                        gonna 
                                        have 
                                        to 
                                        put 
                                        out 
                                        my 
                                        ... 
                                        that's 
                                        your 
                                        problem 
                            
                         
                        
                            
                                        Bébé 
                                        j'suis 
                                        toujours 
                                        un 
                                        romantique 
                            
                                        Baby 
                                        I'm 
                                        still 
                                            a 
                                        romantic 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        la 
                                        seule 
                                        femme 
                                        dans 
                                        ma 
                                        vie 
                            
                                        You're 
                                        the 
                                        only 
                                        woman 
                                        in 
                                        my 
                                        life 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        autres 
                                        c'était 
                                        des 
                                        fausses, 
                                        c'était 
                                        des 
                                        moches 
                            
                                        The 
                                        others 
                                        were 
                                        fake, 
                                        they 
                                        were 
                                        ugly 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        toi 
                                        t'es 
                                        trop 
                                        belle 
                            
                                        But 
                                        you're 
                                        too 
                                        beautiful 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tu 
                                        m'as 
                                        suivi 
                                            à 
                                        la 
                                        maison 
                            
                                        You 
                                        followed 
                                        me 
                                        home 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        endormi 
                                        tous 
                                        tes 
                                        soupçons 
                            
                                            I 
                                        put 
                                        all 
                                        your 
                                        suspicions 
                                        to 
                                        sleep 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        une 
                                        armoire 
                                        montée 
                                        par 
                                        mes 
                                        propres 
                                        phrases 
                            
                                        In 
                                            a 
                                        wardrobe 
                                        built 
                                        by 
                                        my 
                                        own 
                                        words 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        toi 
                                        ma 
                                        raison 
                                        d'être, 
                                        j'en 
                                        ai 
                                        plus 
                                        dans 
                                        la 
                                        tête 
                            
                                        You're 
                                        my 
                                        reason 
                                        for 
                                        being, 
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        more 
                                        in 
                                        my 
                                        head 
                            
                         
                        
                            
                                        Au 
                                        problème, 
                                        sa 
                                        solution 
                            
                                        To 
                                        the 
                                        problem, 
                                        its 
                                        solution 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        la 
                                        weed, 
                                        oublie 
                                        la 
                                        pression 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        the 
                                        weed, 
                                        forget 
                                        the 
                                        pressure 
                            
                         
                        
                            
                                        Après 
                                        l'doobie 
                                        faut 
                                        pas 
                                        stresser 
                            
                                        After 
                                        the 
                                        doobie 
                                        don't 
                                        stress 
                            
                         
                        
                            
                                        Chérie 
                                        tu 
                                        me 
                                        regardes 
                                        comme 
                                        si, 
                                        un 
                                        jour, 
                                        j'allais 
                                        te 
                                        blesser 
                            
                                        Honey 
                                        you 
                                        look 
                                        at 
                                        me 
                                        as 
                                        if, 
                                        one 
                                        day, 
                                        I'm 
                                        going 
                                        to 
                                        hurt 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        m'empêche 
                                        d'avoir 
                                        la 
                                        trique 
                                        qu'il 
                                        faut 
                                        pour 
                                        qu'on 
                                        puisse 
                                        baiser 
                                        comme 
                                        des 
                                        tortues 
                            
                                        It 
                                        prevents 
                                        me 
                                        from 
                                        having 
                                        the 
                                        hard-on 
                                        it 
                                        takes 
                                        for 
                                        us 
                                        to 
                                        fuck 
                                        like 
                                        turtles 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        que 
                                        tu 
                                        glisses 
                                        sur 
                                        le 
                                        sol 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        you 
                                        to 
                                        slide 
                                        on 
                                        the 
                                        floor 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        qu'on 
                                        s'épuise 
                                        sur 
                                        le 
                                        divan 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        us 
                                        to 
                                        exhaust 
                                        ourselves 
                                        on 
                                        the 
                                        couch 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        que 
                                        tu 
                                        passes 
                                        un 
                                        disque 
                                        de 
                                        Queen, 
                                        j'veux 
                                        du 
                                        soleil 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        you 
                                        to 
                                        play 
                                            a 
                                        Queen 
                                        record, 
                                            I 
                                        want 
                                        some 
                                        sun 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        aller 
                                        voir 
                                        entre 
                                        les 
                                        cuisses 
                                        dans 
                                        le 
                                        silence 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        go 
                                        see 
                                        between 
                                        your 
                                        thighs 
                                        in 
                                        silence 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        veux 
                                        envoyer 
                                        la 
                                        dynamite 
                                        sur 
                                        tes 
                                        problèmes 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        send 
                                        the 
                                        dynamite 
                                        on 
                                        your 
                                        problems 
                            
                         
                        
                            
                                        Récolter 
                                        le 
                                        fruit 
                                        de 
                                        notre 
                                        nuit, 
                                        loin 
                                        du 
                                        sommeil 
                            
                                        Reap 
                                        the 
                                        fruits 
                                        of 
                                        our 
                                        night, 
                                        far 
                                        from 
                                        sleep 
                            
                         
                        
                            
                                        Bébé, 
                                        j'suis 
                                        toujours 
                                        un 
                                        romantique 
                            
                                        Baby, 
                                        I'm 
                                        still 
                                            a 
                                        romantic 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        je 
                                        parlais 
                                            à 
                                        d'autres 
                                        filles 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        talked 
                                        to 
                                        other 
                                        girls 
                            
                         
                        
                            
                                        C'était 
                                        simplement 
                                        pour 
                                        leur 
                                        dire 
                            
                                        It 
                                        was 
                                        just 
                                        to 
                                        tell 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        quel 
                                        point 
                                        c'est 
                                        toi 
                                        la 
                                        plus 
                                        belle 
                            
                                        How 
                                        much 
                                        you're 
                                        the 
                                        most 
                                        beautiful 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        te 
                                        jure 
                                        c'est 
                                        toi 
                                        la 
                                        plus 
                                        belle 
                            
                                            I 
                                        swear 
                                        you're 
                                        the 
                                        most 
                                        beautiful 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        Ah 
                                        vraiment, 
                                        quand 
                                        je 
                                        t'embrasse 
                                        c'est 
                                        comme 
                            
                                        Ah 
                                        really, 
                                        when 
                                            I 
                                        kiss 
                                        you 
                                        it's 
                                        like 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        sorte 
                                        de 
                                        dauphin 
                                        sophistiqué 
                            
                                            A 
                                        kind 
                                        of 
                                        sophisticated 
                                        dolphin 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Corps 
                                        contre 
                                        corps, 
                                        lèvres 
                                        contre 
                                        lèvres 
                            
                                        Body 
                                        against 
                                        body, 
                                        lips 
                                        against 
                                        lips 
                            
                         
                        
                            
                                        Chérie 
                                        c'est 
                                        la 
                                        seule 
                                        façon 
                                        qui 
                                        marche 
                                        pour 
                                        coller 
                            
                                        Honey 
                                        it's 
                                        the 
                                        only 
                                        way 
                                        that 
                                        works 
                                        to 
                                        stick 
                            
                         
                        
                            
                                        J't'aimais 
                                        déjà 
                                        au 
                                        collège 
                            
                                            I 
                                        already 
                                        loved 
                                        you 
                                        in 
                                        college 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        L'amour 
                                        au 
                                        travail, 
                                        c'est 
                                        nul 
                            
                                        Love 
                                        at 
                                        work 
                                        sucks 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        toi 
                                        t'étais 
                                        pas 
                                        une 
                                        collègue 
                            
                                        But 
                                        you 
                                        weren't 
                                            a 
                                        colleague 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        si 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        toi, 
                                        beh 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        toi 
                            
                                        And 
                                        if 
                                        it's 
                                        not 
                                        you, 
                                        well 
                                        it's 
                                        not 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        une 
                                        autre, 
                                        promis 
                            
                                        And 
                                        it's 
                                        not 
                                        another, 
                                            I 
                                        promise 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        toi 
                                        j'abandonnerais 
                                        le 
                                        trom, 
                                        peut 
                                        être 
                                        le 
                                        cro-mi 
                            
                                        For 
                                        you 
                                            I 
                                        would 
                                        give 
                                        up 
                                        the 
                                        trom, 
                                        maybe 
                                        the 
                                        cro-mi 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        avant 
                                        faut 
                                        que 
                                        tu 
                                        me 
                                        dises 
                                        "je 
                                        t'aime" 
                            
                                        But 
                                        first 
                                        you 
                                        have 
                                        to 
                                        tell 
                                        me 
                                        "I 
                                        love 
                                        you" 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        faut 
                                        que 
                                        ça 
                                        sorte 
                                        de 
                                        ta 
                                        bouche 
                            
                                        It 
                                        has 
                                        to 
                                        come 
                                        out 
                                        of 
                                        your 
                                        mouth 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        dans 
                                        un 
                                        film 
                                        de 
                                        merde 
                            
                                        Like 
                                        in 
                                            a 
                                        shitty 
                                        movie 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        filles 
                                        d'avant 
                                        c'était 
                                        des 
                                        lope-sa 
                            
                                        The 
                                        girls 
                                        before 
                                        were 
                                        lope-sa 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        peut 
                                        s'tromper 
                                        mais 
                                        je 
                                        serai 
                                        fidèle 
                            
                                        We 
                                        can 
                                        make 
                                        mistakes 
                                        but 
                                        I'll 
                                        be 
                                        faithful 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        d'accord 
                                        pour 
                                        ce 
                                        manège 
                            
                                        We 
                                        agree 
                                        on 
                                        this 
                                        merry-go-round 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        te 
                                        donne 
                                        le 
                                        love 
                                        que 
                                        tu 
                                        mérites 
                                        même 
                                        si 
                                        tu 
                                        me 
                                        rends 
                                        le 
                                        dixième 
                            
                                            I 
                                        give 
                                        you 
                                        the 
                                        love 
                                        you 
                                        deserve 
                                        even 
                                        if 
                                        you 
                                        give 
                                        me 
                                            a 
                                        tenth 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        tout 
                                        noté 
                                        sur 
                                        un 
                                        carnet 
                            
                                            I 
                                        wrote 
                                        everything 
                                        down 
                                        in 
                                            a 
                                        notebook 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question, 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question, 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        voilà 
                                        une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                        Now 
                                        that's 
                                            a 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        drôle 
                                        de 
                                        question 
                            
                                            A 
                                        funny 
                                        question 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: ROMEO VAN LAEKEN, PIERRE BERTRAND, FABIEN LECLERCQ, ALBAN MURENZI
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.