Roméo Elvis feat. Le Motel - Sabena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roméo Elvis feat. Le Motel - Sabena




Sabena
Сабена
Elvis dans la voiture, Morale 2, Motel
Элвис в машине, Мораль 2, Мотель
Elvis dans la voiture, Morale 2, Motel
Элвис в машине, Мораль 2, Мотель
Elvis dans la voiture, Morale 2, Motel
Элвис в машине, Мораль 2, Мотель
Elvis dans la voiture, Morale 2, Motel
Элвис в машине, Мораль 2, Мотель
La drogue n'est qu'un outil, l'homme fait le mal
Наркотики всего лишь инструмент, зло творит человек
Le mal veut la maille, faire l'amour aux femmes de ses rêves
Зло жаждет денег, хочет заниматься любовью с женщиной своей мечты
Dans le système, le boss a ses règles
В системе у босса свои правила
Dans les combats, je fonce, j'accélère
В схватках я иду напролом, жму на газ
Alors laisse-les faire un peu, garçon
Так что пусть немного порезвятся, парень
Ils parlent tous comme des vénères, peu d'action
Они все говорят, как бешеные, мало дела
Alors quoi? Alors quoi?
Ну и что? Ну и что?
J'préfère dire des trucs gentils et j'me servir un fristi avec deux glaçons
Я предпочитаю говорить приятные вещи и налить себе фризти с двумя кубиками льда
Pif dans le nez, paf dans le visage
Бац в нос, бум в лицо
La musique n'attire pas que les problèmes
Музыка привлекает не только проблемы
C'est facile de battre mais c'est raisonné
Легко бить, но это обдуманно
La musique est faite par le Motel
Музыку делает Мотель
Il est dans le sky grâce au popo
Он в небесах благодаря копам
Nous, on a continué la ride et nos promesses
Мы же продолжили путь и сдержали свои обещания
Morale 2 dans les bacs
Мораль 2 на полках магазинов
Passez-moi cette foutue maille et le pollen
Передайте мне эту чертову наличку и пыльцу
Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
Элвис на площади, Мораль 2, Мотель
Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
Элвис на площади, Мораль 2, Мотель
Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
Элвис на площади, Мораль 2, Мотель
Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
Элвис на площади, Мораль 2, Мотель
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Sabena, Sabena, on part vers le ciel
Сабена, Сабена, мы летим в небо
La musique a payé les tickets d'avion, c'est le paradis, enfin récompensés
Музыка оплатила билеты на самолет, это рай, наконец-то вознаграждены
Sabena, Sabena, Sabena, j'ai choisis cette vie car je savais qu'elle compenserait
Сабена, Сабена, Сабена, я выбрал эту жизнь, потому что знал, что она компенсирует
Mes envies de ken, j'ai choisi cette fille car je savais qu'elle comprendrait
Мои желания, детка, я выбрал тебя, потому что знал, что ты поймешь
Cette musique, c'est le genre de came que t'aimes
Эта музыка тот вид кайфа, который ты любишь
J'ai mon style comme le Jean, le Jass, le vrai
У меня свой стиль, как у Джина, Джазза, настоящего
Elles m'ont parlés d'une soirée copine
Они рассказывали мне о девичнике
On a vu que les grandes pétasses de merde
Мы видели только больших стерв
Fais les bails, fais les bails et profite
Делай дела, делай дела и наслаждайся
Sabena dans le vaste ciel
Сабена в бескрайнем небе
Jolie hôtesse, petite copine, posé dans le cockpit à la prendre par les fesses
Милая стюардесса, малышка, сижу в кабине пилота, хватаю ее за задницу
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Sabena, Sabena, j'ai pris un vol direct
Сабена, Сабена, я взял прямой рейс
Sans trop m'poser de questions, genre on est-ce qu'on irait?
Не задавая лишних вопросов, типа, полетим ли мы?
C'est pas trop mon style, on est déjà à mille pieds
Это не совсем мой стиль, мы уже на тысяче футов
On est déjà à mille pieds, j'vois plus les rageux
Мы уже на тысяче футов, я больше не вижу завистников
Un peu de thé dans l'avion se partage
Немного чая в самолете делится на всех
L'ambiance devient chaleureusement plus vive et plus direct
Атмосфера становится теплее, живее и непосредственнее
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
Парим в небе с стюардессами и Сабеной
Il est dans le sky
Он в небесах
Il est dans le sky
Он в небесах
Il est dans le sky
Он в небесах
Il est dans le sky
Он в небесах





Авторы: Romeo Van Laeken, Pierre Bertrand, Fabien Leclercq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.