Текст и перевод песни Roméo Elvis - 300 (Henri) - Colors Session
300 (Henri) - Colors Session
300 (Анри) - Colors Session
C'est
le
Motel
et
Roméo
Elvis
Это
Мотель
и
Ромео
Элвис
Comment
tu
vas
faire?
Как
ты
собираешься
это
сделать?
J'ai
300
amis
sur
mon
phone
У
меня
300
друзей
в
телефоне
J'ai
300
amis
sur
mon
phone
У
меня
300
друзей
в
телефоне
Et
j'ai
300
amis
sur
mon
GSM
И
у
меня
300
друзей
на
мобильном
Comment
tu
veux
régler?
Как
ты
хочешь
расплатиться?
Je
ne
prends
pas
la
carte
ou
les
chèques
Я
не
принимаю
карты
или
чеки
Je
ne
prends
pas
la
carte
ou
les
chèques
Я
не
принимаю
карты
или
чеки
Et
je
ne
connais
qu'un
seul
matou
léché
И
я
знаю
только
одного
прилизанного
кота
Tu
dis
qu'on
va
pas
le
faire
Ты
говоришь,
что
мы
не
сделаем
это
Ceux
qui
ont
parlés
sont
morts
Те,
кто
говорил,
мертвы
Noyés
dans
l'océan
de
leurs
promesses
Утонули
в
океане
своих
обещаний
Pendant
que
je
me
servais
un
ceau-mor
Пока
я
наливал
себе
стаканчик
Bien
sûr
que
c'est
plus
facile
pour
les
niquer
Конечно,
их
легче
поиметь
Quand
on
est
en
possession
d'un
gros
zob
Когда
у
тебя
есть
большой
член
Mais
je
veux
quand
même
avoir
les
honneurs
Но
я
все
равно
хочу
получить
почести
Mais
je
veux
quand
même
tous
les
disques
d'or
Но
я
все
равно
хочу
все
золотые
диски
Je
ne
peux
pas
l'expliquer
Я
не
могу
это
объяснить
J'suis
qu'à
5%
de
mes
capa
(capa)
Я
только
на
5%
от
своих
возможностей
(возможностей)
Citez-moi
quelqu'un
qui
est
capable
(capable)
Назови
мне
кого-нибудь,
кто
способен
(способен)
De
poser
comme
moi
sur
les
instrus
Читать
рэп
как
я
на
этих
битах
De
fumer
comme
papa
ou
caba
Курить
как
папа
или
Каба
La
façon
de
faire
n'est
pas
loin
du
mot
parfait
Способ,
которым
я
это
делаю,
близок
к
совершенству
Y'a
juste
mon
ego
qui
est
à
faire
(ah
ouais)
Только
мое
эго
нужно
укротить
(ага)
On
a
pas
besoin
de
gilet
pare-balles
Нам
не
нужны
бронежилеты
Ils
sont
aussi
dangereux
qu'une
attaque
de
hamster
Они
так
же
опасны,
как
атака
хомяка
Comment
tu
vas
faire?
(Comment
tu
vas
faire)
Как
ты
собираешься
это
сделать?
(Как
ты
собираешься
это
сделать)
J'ai
300
amis
sur
mon
phone
(Tu-tu-tut)
У
меня
300
друзей
в
телефоне
(Ту-ту-тут)
J'ai
300
amis
sur
mon
phone
(1-2-3-4)
У
меня
300
друзей
в
телефоне
(1-2-3-4)
Et
j'ai
300
amis
sur
mon
GSM
И
у
меня
300
друзей
на
мобильном
Comment
tu
veux
régler?
(Comment
tu
veux
régler)
Как
ты
хочешь
расплатиться?
(Как
ты
хочешь
расплатиться)
Je
ne
prends
pas
la
carte
ou
les
chèques
(Je
suis
belge)
Я
не
принимаю
карты
или
чеки
(Я
бельгиец)
Je
ne
prends
pas
la
carte
ou
les
chèques
Я
не
принимаю
карты
или
чеки
Et
je
ne
connais
qu'un
seul
matou
léché
И
я
знаю
только
одного
прилизанного
кота
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
aaah
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
ааа
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
aaah
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
ааа
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
600
centimètres
à
cacher
(c'est
quoi?)
600
сантиметров,
чтобы
спрятать
(что
это?)
Mon
zob
ou
le
corps
du
crocodile
Мой
член
или
тело
крокодила
Qui
dort
comme
un
fossile
le
long
de
la
berge
Который
спит
как
окаменелость
вдоль
берега
Attention
où
je
vais
te
la
mettre
Смотри,
куда
я
тебе
его
засуну
Leur
passion
c'est
juste
porter
des
vêtements
Их
страсть
- это
просто
носить
одежду
Leur
boulot
c'est
juste
faire
de
la
merde
Их
работа
- это
просто
делать
дерьмо
Ils
ont
été
dragués
par
quelques
labels
(mais
nan)
Их
пытались
склеить
несколько
лейблов
(но
нет)
Comme
le
mec
de
la
veille
et
le
mec
de
la
veille
Как
чувак
вчера
и
чувак
позавчера
J'vois
pas
le
succès
dans
une
grosse
voiture,
ou
des
vrais
diamants
Я
не
вижу
успеха
в
большой
машине
или
настоящих
бриллиантах
Depuis
qu'j'suis
gamin,
j'veux
juste
être
sur
scène
С
детства
я
просто
хочу
быть
на
сцене
Après
c'est
tant
mieux
si
le
plat
est
sucré
А
потом,
тем
лучше,
если
блюдо
сладкое
Les
suiveurs
sucent
des
rappeurs
perchés
sous
médicaments
Подражатели
сосут
рэперам,
подсевшим
на
лекарства
Il
faut
les
calmer,
on
fait
des
culs
secs
Их
нужно
успокоить,
мы
делаем
залпом
Avec
un
whisky
sans
paille
et
tu
le
sais
С
виски
без
трубочки,
и
ты
это
знаешь
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Beaucoup
trop
de
blabla
Слишком
много
болтовни
Tu
n'es
pas
une
Madame
Ты
не
мадам
Seulement
parce
que
t'es
plus
pucelle
Только
потому,
что
ты
больше
не
девственница
Les
réseaux
ça
pue
le
sexe
Соцсети
воняют
сексом
Des
gros
culs
sur
Insta
Большие
задницы
в
Инстаграме
Des
grosses
putes
sur
Snapchat
Большие
шлюхи
в
Снэпчате
Et
les
followers
abusés
И
обманутые
подписчики
Comment
tu
vas
faire?
(Comment
tu
vas
faire)
Как
ты
собираешься
это
сделать?
(Как
ты
собираешься
это
сделать)
J'ai
300
amis
sur
mon
phone
(Tu-tu-tut)
У
меня
300
друзей
в
телефоне
(Ту-ту-тут)
J'ai
300
amis
sur
mon
phone
(1-2-3-4)
У
меня
300
друзей
в
телефоне
(1-2-3-4)
Et
j'ai
300
amis
sur
mon
GSM
И
у
меня
300
друзей
на
мобильном
Comment
tu
veux
régler?
(Comment
tu
veux
régler)
Как
ты
хочешь
расплатиться?
(Как
ты
хочешь
расплатиться)
Je
ne
prends
pas
la
carte
ou
les
chèques
(Je
suis
belge)
Я
не
принимаю
карты
или
чеки
(Я
бельгиец)
Je
ne
prends
pas
la
carte
ou
les
chèques
Я
не
принимаю
карты
или
чеки
Et
je
ne
connais
qu'un
seul
matou
léché
И
я
знаю
только
одного
прилизанного
кота
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
aaah
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
ааа
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
aaah
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
ааа
Bruxelles,
Bruxelles,
Bruxelles
Брюссель,
Брюссель,
Брюссель
Ouais
j'ai
mal,
ouais
j'ai
mal
Да,
мне
больно,
да,
мне
больно
Ouais
j'ai
mal,
Ouais
j'ai
mal
Да,
мне
больно,
Да,
мне
больно
He,
He,
He,
He
Хе,
Хе,
Хе,
Хе
J'ai
modifié
la
fin
du
son
pour
Papi
Я
изменил
концовку
песни
для
дедушки
Il
est
en
train
de
partir
Он
уходит
On
s'occupera
de
Mamie
t'inquiète
même
pas
Мы
позаботимся
о
бабушке,
не
волнуйся
(Ouais
j'ai
mal,
ouais
j'ai
mal)
(Да,
мне
больно,
да,
мне
больно)
Ouais
j'ai
mal
Да,
мне
больно
Même
si
j'ai
pu
tu
dire
adieu
Даже
если
я
смог
сказать
тебе
прощай
Ouais
j'ai
mal
Да,
мне
больно
Ca
fait
du
bien
de
le
chanter
Хорошо,
что
я
могу
это
спеть
Ouais
j'ai
mal,
ouais
j'ai
mal
Да,
мне
больно,
да,
мне
больно
Ouais
j'ai
mal
Да,
мне
больно
C'est
la
plus
belle
façon
de
te
dire
au
revoir
Это
самый
красивый
способ
сказать
тебе
до
свидания
T'auras
quand
même
pas
mal
vécu
Ты
все
равно
прожил
неплохую
жизнь
J'voulais
juste
que
tu
m'vois
rempli
de
rêves
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
увидел
меня,
полного
мечтаний
De
là
où
t'es
tu
vois
que
j'casse
des
culs
Оттуда,
где
ты
находишься,
ты
видишь,
что
я
надрываю
задницу
Normal,
que
j'ai
mal
Нормально,
что
мне
больно
C'est
normal,
que
j'ai
mal
Это
нормально,
что
мне
больно
(Ouais
j'ai
mal)
(Да,
мне
больно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.