Текст и перевод песни Ron Bumblefoot Thal - Freak
Yo,
look
away
look
away
or
he'll
blind
your
eyes
Эй,
отвернись,
отвернись,
или
он
ослепит
тебя.
Avoid
the
monsta
shun
the
nature
he
defies
Избегайте
монстра,
избегайте
природы,
которой
он
бросает
вызов
He
ain't
no
little
boy
he's
an
accident
Он
не
маленький
мальчик,
это
несчастный
случай
Might
be
a
medical
toy
- an
experiment
Может
быть,
это
медицинская
игрушка
- эксперимент
Gone
bad
- has
the
head
of
an
animal
Испортился
- имеет
голову
животного
On
his
last
leg
with
the
mind
of
a
vegetable
На
последнем
издыхании
с
разумом
овоща
He's
interruptin'
the
game
- standin'
by
the
wall
Он
прерывает
игру
- стоит
у
стены
He's
limpin'
through
the
courtyard
- they
drop
the
ball
Он
ковыляет
по
двору
- они
роняют
мяч
I
am
the
meek
Я
самый
кроткий
Pathetic
geek
Жалкий
выродок
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Судя
по
всему,
ты
видишь
- я,
я
тот
самый
урод
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб
I'm
more
than
you
at
your
peak
Я
больше,
чем
ты
на
пике
своего
развития
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
надеваю
твое
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод
Ah,
you
better
not
get
too
close
- he's
a
cannibal
Ах,
тебе
лучше
не
подходить
слишком
близко
- он
каннибал
Don't
even
say
his
name
- it's
unspeakable
Даже
не
произноси
его
имени
- это
невыразимо
He's
got
the
social
skill
of
a
1 year
old
У
него
социальные
навыки
годовалого
ребенка
But
he
can
tolerate
pain
like
a
cannonball
Но
он
может
переносить
боль,
как
пушечное
ядро
I
never
saw
him
but
I
hear
he's
a
bad
mutation
Я
никогда
его
не
видел,
но
слышал,
что
у
него
плохая
мутация
Some
kinda
offspring
of
a
landfill
creation
Какой-то
отпрыск
создания
свалки
And
if
the
word
is
true
he
looks
like
you
all
И
если
верить
слухам,
он
похож
на
всех
вас
He
cleared
the
park
out
- he's
alone
with
your
basketball
Он
расчистил
парк
- он
наедине
с
твоим
баскетбольным
мячом
I
am
the
meek
Я
самый
кроткий
Pathetic
geek
Жалкий
выродок
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Судя
по
всему,
ты
видишь
- я,
я
тот
самый
урод
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб
I'm
more
than
you
at
your
peak
Я
больше,
чем
ты
на
пике
своего
развития
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
надеваю
твое
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод
Zp
zp
dribble
drool
the
ball
- no
one
knows
how
you
can
Зп,
зп,
дриблинг,
пускай
слюни
по
мячу
- никто
не
знает,
как
ты
можешь
Slam
it
on
the
rim
ram
it
like
that
jammin'
by
the
wall
Хлопни
им
по
ободу,
вот
так
вбей
его
в
стену.
You
contaminate
the
park
Ты
загрязняешь
парк
You
quarantine
the
ball
Вы
помещаете
мяч
в
карантин
You
can
stay
until
it's
dark
and
take
home
the
ball
Ты
можешь
остаться
до
темноты
и
забрать
мяч
домой
I
am
the
meek
Я
самый
кроткий
Pathetic
geek
Жалкий
выродок
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Судя
по
всему,
ты
видишь
- я,
я
тот
самый
урод
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб
I'm
more
than
you
at
your
peak
Я
больше,
чем
ты
на
пике
своего
развития
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
надеваю
твое
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод
I
am
the
meek
Я
самый
кроткий
Pathetic
geek
Жалкий
выродок
For
all
you
see
- I
am,
I'm
the
freak
Судя
по
всему,
ты
видишь
- я,
я
тот
самый
урод
And
when
I'm
weak
И
когда
я
слаб
I'm
more
than
you
at
your
peak
Я
больше,
чем
ты
на
пике
своего
развития
And
when
I
wear
your
face,
I
show
you
who's
the
freak
И
когда
я
надеваю
твое
лицо,
я
показываю
тебе,
кто
здесь
урод
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Barnes, Jean Olivier, L Gates, C Giles
Альбом
Hermit
дата релиза
28-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.