Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn't
want
to
network
Wollte
nicht
netzwerken
I
just
want
to
know
how
the
neck
work
Ich
will
nur
wissen,
wie
der
Nacken
funktioniert
Steady
boosting
the
networth
Steigere
stetig
das
Vermögen
Cause
I
stay
working
the
network
Weil
ich
ständig
am
Netzwerk
arbeite
And
the
haters
in
sly
Und
die
Hater
im
Verborgenen
That's
your
main
chick
that's
my
side
Das
ist
deine
Hauptfrau,
das
ist
meine
Nebenfrau
You
living
in
a
facade
Du
lebst
in
einer
Fassade
I
get
a
piece
of
the
pie
Ich
bekomme
ein
Stück
vom
Kuchen
Didn't
want
to
network
Wollte
nicht
netzwerken
I
just
want
to
know
how
the
neck
work
Ich
will
nur
wissen,
wie
der
Nacken
funktioniert
Steady
boosting
the
networth
Steigere
stetig
das
Vermögen
Cause
I
stay
working
the
network
Weil
ich
ständig
am
Netzwerk
arbeite
And
the
haters
in
sly
Und
die
Hater
im
Verborgenen
That's
your
main
chick
that's
my
side
Das
ist
deine
Hauptfrau,
das
ist
meine
Nebenfrau
You
living
in
a
facade
Du
lebst
in
einer
Fassade
I
get
a
piece
of
the
pie
Ich
bekomme
ein
Stück
vom
Kuchen
Chop
it
up
Zerkleinere
es
Lock
it
up
Schließe
es
ab
Damn
it
is
obvious
Verdammt,
es
ist
offensichtlich
She
want
to
throw
me
the
cookie
Sie
will
mir
den
Keks
zuwerfen
Know
we
be
cooking
Weißt,
wir
kochen
So
when
no
ones
looking
Also,
wenn
niemand
hinsieht
She
go
hit
me
up
in
the
bookings
Meldet
sie
sich
bei
mir
in
den
Buchungen
Life
is
a
circus
Das
Leben
ist
ein
Zirkus
Bought
a
couple
cheap
thrills
off
of
Surkus
Habe
ein
paar
billige
Nervenkitzel
von
Surkus
gekauft
Moving
up
in
world
is
the
purpose
In
der
Welt
aufzusteigen
ist
das
Ziel
Cause
having
low
networths
not
worth
it
Denn
ein
geringes
Vermögen
zu
haben,
lohnt
sich
nicht
This
year
i
made
my
best
work
Dieses
Jahr
habe
ich
meine
beste
Arbeit
gemacht
Got
gas
so
strong
make
a
jet
work,
yessir
Habe
so
starkes
Zeug,
dass
es
einen
Jet
antreibt,
yessir
Don't
be
mad
that
ya
chick
like
me
Sei
nicht
sauer,
dass
dein
Mädchen
mich
mag
Start
airing
niccas
out
like
Tyson
Beckford
Fange
an,
Typen
rauszuschmeißen
wie
Tyson
Beckford
You
want
to
work
got
to
rep
though
Du
willst
arbeiten,
musst
dich
aber
anstrengen
Got
drive
like
the
metro
and
5 on
the
petro
Habe
Antrieb
wie
die
Metro
und
5 auf
dem
Petro
Real
ones
like
lets
go
Echte
sagen,
lass
uns
gehen
Put
the
rep
in
respect
and
cred
in
incredible
Setze
den
Ruf
in
Respekt
und
Glaubwürdigkeit
in
unglaublich
Homeboy
in
the
federal
Kumpel
im
Bundesgefängnis
Got
bars
so
sick
make
you
roll
up
some
medical
Habe
so
krasse
Bars,
dass
du
dir
etwas
Medizinisches
holen
musst
Got
to
pass
on
the
Duchee
Muss
auf
das
Duchee
verzichten
4 clover
leafs
we
lucky
4 Kleeblätter,
wir
haben
Glück
Run
that
shit
back
like
rugby
Lass
das
Ding
laufen
wie
Rugby
We
was
born
dogs
like
puppies
Wir
wurden
als
Hunde
geboren,
wie
Welpen
Girl
suck
it
up
like
cupping
Mädchen,
saug
es
auf
wie
Schröpfen
Now
i
feel
lovely
Jetzt
fühle
ich
mich
großartig
Shawty
show
love
to
the
plug
Shawty
zeigt
Liebe
zum
Plug
Just
as
long
as
a
mothafucka
plugging,
ya
Solange
ein
Mistkerl
liefert,
ja
Didn't
want
to
network
Wollte
nicht
netzwerken
I
just
want
to
know
how
the
neck
work
Ich
will
nur
wissen,
wie
der
Nacken
funktioniert
Steady
boosting
the
networth
Steigere
stetig
das
Vermögen
Cause
I
stay
working
the
network
Weil
ich
ständig
am
Netzwerk
arbeite
And
the
haters
in
sly
Und
die
Hater
im
Verborgenen
That's
your
main
chick
that's
my
side
Das
ist
deine
Hauptfrau,
das
ist
meine
Nebenfrau
You
living
in
a
facade
Du
lebst
in
einer
Fassade
I
get
a
piece
of
the
pie
Ich
bekomme
ein
Stück
vom
Kuchen
Didn't
want
to
network
Wollte
nicht
netzwerken
I
just
want
to
know
how
the
neck
work
Ich
will
nur
wissen,
wie
der
Nacken
funktioniert
Steady
boosting
the
networth
Steigere
stetig
das
Vermögen
Cause
I
stay
working
the
network
Weil
ich
ständig
am
Netzwerk
arbeite
And
the
haters
in
sly
Und
die
Hater
im
Verborgenen
That's
your
main
chick
that's
my
side
Das
ist
deine
Hauptfrau,
das
ist
meine
Nebenfrau
You
living
in
a
facade
Du
lebst
in
einer
Fassade
I
get
a
piece
of
the
pie
Ich
bekomme
ein
Stück
vom
Kuchen
R,o,n,
e,
P,o,
l,
o,
20
R,
o,
n,
e,
P,
o,
l,
o,
20
the
only
go
find
me
on
socials
Die
Einzigen
finden
mich
in
den
sozialen
Medien
Jersey,
to
C
bus,
to
DC,
to
La
Jersey,
nach
C
Bus,
nach
DC,
nach
La
My
nicca
we
becoming
coastal
Mein
Kumpel,
wir
werden
Küstenbewohner
Friends
to
the
end
be
mobbing
Freunde
bis
zum
Ende,
die
zusammen
rumhängen
Take
trips,
link
up
got
options
Machen
Ausflüge,
treffen
uns,
haben
Optionen
Got
my
own
in
the
mail
not
copping
Habe
mein
Eigenes
in
der
Post,
kaufe
nicht
Put
the
green
in
the
air
hob
goblin
Bring
das
Grün
in
die
Luft,
Kobold
Hip
hop
but
the
boy
be
poppin
Hip
Hop,
aber
der
Junge
ist
poppin
Some
hate
but
i
know
they
watching
Einige
hassen,
aber
ich
weiß,
sie
schauen
zu
Some
the
jams
we
rock,
they
jocking
Einige
der
Jams,
die
wir
rocken,
die
jocken
sie
So
like
Puig
i
just
be
dodging
Also
wie
Puig
weiche
ich
einfach
aus
But
on
to
the
next
verse
Aber
auf
zum
nächsten
Vers
Need
a
piece
of
the
pie,
thats
an
excerpt
Brauche
ein
Stück
vom
Kuchen,
das
ist
ein
Auszug
Need
to
stretch
1st
Muss
mich
zuerst
dehnen
Coming
in
head
1st
Komme
mit
dem
Kopf
zuerst
rein
Diving
in
the
pussy
before
rec
make
my
neck
hurt
Tauche
in
die
Muschi,
bevor
die
Aufnahme
meinen
Nacken
verletzt
No
pressure
when
it
comes
to
making
records
Kein
Druck,
wenn
es
darum
geht,
Platten
zu
machen
Man
it's
dark
in
the
Lab
like
Dexter
Mann,
es
ist
dunkel
im
Labor
wie
bei
Dexter
Got
a
book
full
of
words
like
webster
Habe
ein
Buch
voller
Wörter
wie
Webster
Got
clout,
no
drastic
measures
Habe
Einfluss,
keine
drastischen
Maßnahmen
I'm
the
plug
and
connector
Ich
bin
der
Stecker
und
Verbinder
Link
you
up
with
best,
I
don't
even
charge
extra
Verbinde
dich
mit
den
Besten,
ich
verlange
nicht
einmal
extra
Sometimes
we
be
on
the
wrong
page
Manchmal
sind
wir
auf
der
falschen
Seite
Other
times
we
be
on
the
wrong
Network,
network
Andere
Male
sind
wir
im
falschen
Netzwerk,
Netzwerk
Didn't
want
to
network
Wollte
nicht
netzwerken
I
just
want
to
know
how
the
neck
work
Ich
will
nur
wissen,
wie
der
Nacken
funktioniert
Steady
boosting
the
networth
Steigere
stetig
das
Vermögen
Cause
I
stay
working
the
network
Weil
ich
ständig
am
Netzwerk
arbeite
And
the
haters
in
sly
Und
die
Hater
im
Verborgenen
That's
your
main
chick
that's
my
side
Das
ist
deine
Hauptfrau,
das
ist
meine
Nebenfrau
You
living
in
a
facade
Du
lebst
in
einer
Fassade
I
get
a
piece
of
the
pie
Ich
bekomme
ein
Stück
vom
Kuchen
Didn't
want
to
network
Wollte
nicht
netzwerken
I
just
want
to
know
how
the
neck
work
Ich
will
nur
wissen,
wie
der
Nacken
funktioniert
Steady
boosting
the
networth
Steigere
stetig
das
Vermögen
Cause
I
stay
working
the
network
Weil
ich
ständig
am
Netzwerk
arbeite
And
the
haters
in
sly
Und
die
Hater
im
Verborgenen
That's
your
main
chick
that's
my
side
Das
ist
deine
Hauptfrau,
das
ist
meine
Nebenfrau
You
living
in
a
facade
Du
lebst
in
einer
Fassade
I
get
a
piece
of
the
pie
Ich
bekomme
ein
Stück
vom
Kuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Shelton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.