Ron E Polo - Let's Get It - перевод текста песни на немецкий

Let's Get It - Ron E Poloперевод на немецкий




Let's Get It
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's go
Auf geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
I'm feeling great today
Ich fühle mich großartig heute
Broke boys
Pleite Jungs
Get mad when it's pay to play
Werden sauer, wenn es ums Bezahlen geht
Hit up Joc that's my bruh
Rufe Joc an, das ist mein Bruder
He from down the way
Er ist von hier in der Nähe
Waycross
Waycross
Betta watch when you cross his way
Pass besser auf, wenn du seinen Weg kreuzt
I'm not a boss
Ich bin kein Boss
Until I got a Ross type Estate
Bis ich ein Anwesen wie Ross habe
Pre rolled and some wine is a nice Escape
Vorgedrehtes und etwas Wein ist eine nette Flucht
Ya dead wrong thinking that I didn't Write today
Du liegst falsch, wenn du denkst, dass ich heute nicht geschrieben habe
Touchdown last night
Gestern Abend gelandet
Got a flight today
Habe heute einen Flug
My rich homies prob make you feel Some type of way
Meine reichen Kumpels lassen dich wahrscheinlich etwas fühlen
Devils playground
Spielplatz des Teufels
Bet they gone slide today
Wette, sie werden heute vorbeikommen
Cause you know these children
Denn du weißt, diese Kinder
Not about to fight these days
Werden heutzutage nicht kämpfen
They Rather pull up on you with the Pipe and spray
Sie fahren lieber mit der Knarre vor und schießen
I caught a vibe today
Ich habe heute eine Stimmung eingefangen
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's go
Auf geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Look
Schau
This that music for the hoopers
Das ist Musik für die Basketballspieler
Music for the shooters
Musik für die Schützen
Wherever you go
Wo auch immer du hingehst
Gotta know how to maneuver
Du musst wissen, wie man sich bewegt
Say I ain't the man
Sag, ich bin nicht der Mann
I'd be damned like Hoover
Ich wäre verdammt wie Hoover
When I whip it out
Wenn ich es raushole
Shawty whipping out the ruler
Zückt die Kleine das Lineal
I don't understand niccas physics
Ich verstehe die Physik mancher Typen nicht
If you down bad
Wenn es dir schlecht geht
Then let's get it
Dann lass es uns angehen
You can make ya bands out a civic
Du kannst aus einem Civic Geld machen
You can make a fan out a critic
Du kannst aus einem Kritiker einen Fan machen
It's not overnight All the advice I Been getting
Es passiert nicht über Nacht, all die Ratschläge, die ich bekommen habe
Shawn said get ya masters P
Shawn sagte, hol dir deine Master, P
Now There's no limits
Jetzt gibt es keine Grenzen
The way I finish lines
Die Art, wie ich Zeilen beende
Should be in the shoe bidness
Sollte im Schuhgeschäft sein
I know they say they hear me
Ich weiß, sie sagen, sie hören mich
But they don't really listen
Aber sie hören nicht wirklich zu
And if you don't got it
Und wenn du es nicht hast
Be consistent
Sei beständig
Nicca let's get it
Typ, los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's go
Auf geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's get it
Los geht's
Let's go
Auf geht's
Let's go
Auf geht's





Авторы: Ronald Shelton Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.