Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scioto Downs : The Dark Horse
Скачки Скиото Даунс: Темная лошадка
Watch
a
no
name
Смотри,
как
безвестный,
Come
change
up
the
game
Меняет
всю
игру,
My
Hair
is
insane
Моя
шевелюра
безумна,
It
look
like
a
mane
Словно
грива
коня,
You
know
I'm
the
mane
Знаешь,
я
главный,
You
know
I'm
the
mane
Знаешь,
я
главный.
I
been
on
a
hell
of
a
run
Я
на
невероятном
подъеме,
I'm
coming
from
nun
Я
пришел
из
ниоткуда,
Was
at
the
back
of
the
pack
Был
в
хвосте
пелотона,
Now
I'm
up
at
the
front
Теперь
я
впереди
всех,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой.
I
been
on
a
hell
of
a
run
Я
на
невероятном
подъеме,
I'm
coming
from
nun
Я
пришел
из
ниоткуда,
Was
at
the
back
of
the
pack
Был
в
хвосте
пелотона,
Now
I'm
up
at
the
front
Теперь
я
впереди
всех,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой.
Tell
the
boys
Скажи
парням,
I'm
back
up
in
town
Что
я
вернулся
в
город,
Dp
got
pack
of
the
loud
У
ДиПи
есть
запас
отличной
травки,
Meet
me
at
Scioto
Downs
Встретимся
на
Скиото
Даунс,
3D
the
vision
profound
3D-видение
глубокое,
Steph
Curry
at
Davidson
Стеф
Карри
в
Дэвидсоне,
Y'all
don't
know
who
you
playing
wit
Вы
не
знаете,
с
кем
играете,
I
put
on
for
who
I
came
in
wit
Я
выступаю
за
тех,
с
кем
пришел,
Made
ya
bets
no
changing
it
Сделал
свои
ставки,
не
изменить
их,
You
can
have
all
the
famous
ness
Можешь
забрать
себе
всю
славу,
Mystical
we
dangerous
Мистически,
мы
опасны,
Hate
the
view
from
in
the
back
Ненавижу
вид
сзади,
Gun
go
off
we
hit
the
track
Выстрел
- и
мы
на
трассе,
Summer
nights
we
been
through
Worst
Летними
ночами
мы
прошли
через
худшее,
Every
verse
I
remember
that
В
каждом
куплете
я
помню
это,
Took
the
long
road
to
steeple
chase
Прошел
долгий
путь
к
стипль-чезу,
Seen
the
horses
packed
in
the
back
Видел
лошадей,
зажатых
сзади,
Never
knew
they
ran
for
bread
Никогда
не
знал,
что
они
бегут
за
деньги,
Underdogs
when
it
came
to
life
Аутсайдеры,
когда
дело
касалось
жизни,
Overtime
we
so
ahead
В
овертайме
мы
так
далеко
впереди,
Overtime
we
put
in
nights
В
овертайме
мы
вкладывали
ночи,
Cause
when
the
heart
gets
racing
Потому
что,
когда
сердце
начинает
биться
чаще,
Counted
out
from
the
basement
Списанные
со
счетов
из
подвала,
They
ain't
know
that
you
chasing
Они
не
знали,
что
ты
гонишься,
Then
find
out
that
you
placing
А
потом
узнают,
что
ты
занимаешь
место.
I
been
on
a
hell
of
a
run
Я
на
невероятном
подъеме,
I'm
coming
from
nun
Я
пришел
из
ниоткуда,
Was
at
the
back
of
the
pack
Был
в
хвосте
пелотона,
Now
I'm
up
at
the
front
Теперь
я
впереди
всех,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой.
I
been
on
a
hell
of
a
run
Я
на
невероятном
подъеме,
I'm
coming
from
nun
Я
пришел
из
ниоткуда,
Was
at
the
back
of
the
pack
Был
в
хвосте
пелотона,
Now
I'm
up
at
the
front
Теперь
я
впереди
всех,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой.
I
been
on
a
hell
of
a
run
Я
на
невероятном
подъеме,
I'm
coming
from
nun
Я
пришел
из
ниоткуда,
Was
at
the
back
of
the
pack
Был
в
хвосте
пелотона,
Now
I'm
up
at
the
front
Теперь
я
впереди
всех,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой,
I
been
the
dark
horse
Я
был
темной
лошадкой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Shelton Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.