Ron Pope - Stranded In Los Angeles - перевод текста песни на русский

Stranded In Los Angeles - Ron Popeперевод на русский




Stranded In Los Angeles
Застрявший в Лос-Анджелесе
She said, "There are things about you I don't really understand."
Она сказала: "Есть вещи в тебе, которых я не понимаю."
I am drinking in the afternoon, got whiskey on my breath.
Я пью днем, у меня виски на дыхании.
And as I walk through Greenwich Village, with a suitcase full of clothes,
И когда я иду по Гринвич-Виллидж с чемоданом одежды,
I am blinded by the afternoon and unsure where to go.
Меня слепит дневной свет, и я не знаю, куда идти.
Yes I'm blinded by the afternoon and unsure where to go.
Да, меня слепит дневной свет, и я не знаю, куда идти.
Will you come for me on days like this when I am broken down?
Придешь ли ты за мной в такие дни, когда я сломлен?
'Cause I've been strangled by an emptiness that's still choking me now.
Потому что меня душит пустота, которая все еще душит меня сейчас.
I have prayed for absolution that won't ever come around...
Я молился об отпущении грехов, которое никогда не наступит...
So if you love me, won't you please forgive me now?
Так что, если ты любишь меня, пожалуйста, прости меня сейчас.
Then I try to call my mother, but she's not around to talk,
Потом я пытаюсь позвонить маме, но ее нет рядом, чтобы поговорить,
So I wander through the fading day, oblivious and lost.
Поэтому я брожу в угасающем дне, забывчивый и потерянный.
Yes I know I'm getting older, chasing time that slips away.
Да, я знаю, что становлюсь старше, гонясь за ускользающим временем.
Point my headlights towards the interstate, it's time for my escape.
Направляю фары на межштатную автостраду, пора бежать.
Point my headlights towards the interstate, it's time for my escape.
Направляю фары на межштатную автостраду, пора бежать.
I am sorry for the things I've done, don't try to let you down.
Прости меня за все, что я сделал, я не пытался тебя разочаровать.
In my dreams at night I hear your voice, and I'm shaken by the sound.
В своих снах я слышу твой голос, и он меня потрясает.
Now I'm stranded in Los Angeles and you're all I think about.
Теперь я застрял в Лос-Анджелесе, и ты все, о чем я думаю.
So if you love me, won't you please forgive me now?
Так что, если ты любишь меня, пожалуйста, прости меня сейчас.
I hope there's a million stars above you,
Надеюсь, над тобой миллион звезд,
And everything you need, I hope it finds you.
И все, что тебе нужно, надеюсь, тебя найдет.
Every breath you breathe, hope it comes easy...
Каждый твой вдох, надеюсь, дается легко...
I hope it's easy.
Надеюсь, это легко.
I've got a picture in my wallet of a girl I used to know,
У меня в кошельке есть фото девушки, которую я когда-то знал,
And another of my family, it's been too long since I've been home.
И еще одно фото моей семьи, прошло слишком много времени с тех пор, как я был дома.
Now I'm waiting on a train, where I'll end up, God only knows.
Теперь я жду поезда, куда я приеду, один Бог знает.
Maybe I'll make my way back to her, but I guess I probably won't.
Может быть, я вернусь к ней, но, думаю, скорее всего, нет.
Maybe I'll make my way back to her, but I guess I probably won't.
Может быть, я вернусь к ней, но, думаю, скорее всего, нет.
You are somewhere far away from me; I'm here all by myself.
Ты где-то далеко от меня; я здесь совсем один.
Through the space between the two of us, wish I had something else.
Через пространство между нами, хотел бы я иметь что-то еще.
'Cause I'd surrender up most anything if I thought it'd help somehow.
Потому что я бы отказался почти от всего, если бы думал, что это хоть как-то поможет.
So if you love me, won't you please forgive me now?
Так что, если ты любишь меня, пожалуйста, прости меня сейчас.
If you love me, won't you please forgive me now?
Если ты любишь меня, пожалуйста, прости меня сейчас.





Авторы: Ronald Michael Pope


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.