Текст и перевод песни Ron Pope - Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
goodbye
to
Los
Angeles
Я
попрощался
с
Лос-Анджелесом,
Then
I
boarded
the
plane
Сел
в
самолет,
Searching
for
a
version
of
myself
before
the
pain
Искал
себя
прежнего,
того,
кто
еще
не
знал
боли.
And
the
players
in
my
story
И
действующие
лица
моей
истории
They
still
look
much
the
same
Все
еще
выглядят
так
же,
But
the
boys
I
used
to
laugh
with
Но
парни,
с
которыми
я
смеялся,
I
am
watching
as
they
change
Я
вижу,
как
они
меняются.
We
grow
up,
we
grow
old
Мы
взрослеем,
мы
стареем,
We
move
on
and
we
grow
cold
Мы
идем
дальше
и
становимся
холоднее.
We′re
afraid,
so
we
stay
Мы
боимся,
поэтому
остаемся,
Feeling
things
we
just
can't
say
Испытывая
чувства,
о
которых
не
можем
говорить.
It
is
hard
enough
when
you
are
standing
out
there
all
alone
И
так
тяжело,
когда
ты
стоишь
там
совсем
один,
And
the
ones
you
love
are
changing
into
strangers
А
те,
кого
ты
любишь,
превращаются
в
незнакомцев.
The
ritual
we
play
at
is
so
simple
and
so
pure
Ритуал,
который
мы
исполняем,
так
прост
и
так
чист,
With
a
hint
of
desperation
in
my
voice
С
ноткой
отчаяния
в
моем
голосе,
′Cause
I'm
unsure
Потому
что
я
не
уверен.
Aching
for
a
simpler
time
Тоскую
по
более
простым
временам,
But
needing
so
much
more
Но
нуждаюсь
в
гораздо
большем.
Remembering
those
nights
that
seemed
so
endless
long
before
Вспоминаю
те
ночи,
которые
казались
бесконечными
задолго
до...
We
grow
up,
we
grow
old
Мы
взрослеем,
мы
стареем,
We
move
on
and
we
grow
cold
Мы
идем
дальше
и
становимся
холоднее.
We're
afraid,
so
we
stay
Мы
боимся,
поэтому
остаемся,
Feeling
things
we
just
can′t
say
Испытывая
чувства,
о
которых
не
можем
говорить.
It
is
hard
enough
when
you
are
standing
out
there
all
alone
И
так
тяжело,
когда
ты
стоишь
там
совсем
один,
And
the
ones
you
love
are
changing
into
strangers
А
те,
кого
ты
любишь,
превращаются
в
незнакомцев.
All
my
failures
at
redemption
overshadowed
by
success
Все
мои
неудачи
в
искуплении
омрачены
успехом,
I
do
not
think
I
have
earned
and
so
I′m
fraying
at
the
edges
Я
не
думаю,
что
я
заслужил
это,
и
поэтому
я
измотан,
And
my
seams
have
come
undone
И
мои
швы
разошлись.
So
I
wonder
when
enough
is
enough
Поэтому
я
задаюсь
вопросом,
когда
же
будет
достаточно.
Think
about
that
dancer
in
her
rapture
in
the
dark
Думаю
о
той
танцовщице,
в
ее
восторге
в
темноте,
My
longing
for
her
answer
Моем
стремлении
к
ее
ответу,
For
some
beauty
or
a
spark
К
какой-то
красоте
или
искре.
And
that
never-ending
hunger
as
she
laid
there
in
my
arms
И
этот
бесконечный
голод,
когда
она
лежала
в
моих
объятиях,
Moving
forwards,
looking
backwards
Двигаясь
вперед,
оглядываясь
назад,
Still
unsure
of
what
we
are
Все
еще
не
уверенные
в
том,
кто
мы.
We
grow
up,
we
grow
old
Мы
взрослеем,
мы
стареем,
We
move
on
and
we
grow
cold
Мы
идем
дальше
и
становимся
холоднее.
We're
afraid,
so
we
stay
Мы
боимся,
поэтому
остаемся,
Feeling
things
we
just
can′t
say
Испытывая
чувства,
о
которых
не
можем
говорить.
It
is
hard
enough
when
you
are
standing
out
there
all
alone
И
так
тяжело,
когда
ты
стоишь
там
совсем
один,
And
the
ones
you
love
are
changing
into
strangers
А
те,
кого
ты
любишь,
превращаются
в
незнакомцев.
And
the
ones
you
love
are
changing
into
strangers
А
те,
кого
ты
любишь,
превращаются
в
незнакомцев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Michael Pope
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.