Ron Thal - Rowboat - перевод текста песни на немецкий

Rowboat - Ron Thalперевод на немецкий




Rowboat
Ruderboot
Sand and wind burns the back of my throat
Sand und Wind brennen hinten in meiner Kehle
I fell while standing on my rowboat
Ich fiel, als ich auf meinem Ruderboot stand
Salt water tightens on my skin coat
Salzwasser spannt sich auf meiner Haut
I drowned my head smacked to the rowboat
Ich ertrank, mein Kopf schlug gegen das Ruderboot
I floated through the plains of sea - an old pork chop greeted me
Ich trieb durch die Weiten des Meeres - ein altes Schweinekotelett begrüßte mich
It was thankful for the company of a dead man who once might have ate him
Es war dankbar für die Gesellschaft eines toten Mannes, der es einst vielleicht gegessen hätte
I miss my rowboat left it on the shore 10 feet above me
Ich vermisse mein Ruderboot, ließ es am Ufer, 10 Fuß über mir
I never noticed the chipped paint on the bottom
Ich habe nie die abgeplatzte Farbe am Boden bemerkt
And now I get to see things from a different view
Und jetzt kann ich die Dinge aus einer anderen Perspektive sehen
The sea did vandalize with natural shades of green
Das Meer hat es mit natürlichen Grüntönen vandalisiert
Under what circumstance would I ever have had the opportunity to find out?
Unter welchen Umständen hätte ich je die Gelegenheit gehabt, das herauszufinden?
True pond scum always rises to the top of the water
Echter Abschaum steigt immer an die Wasseroberfläche
I, on the other hand, am false pond scum and remain below
Ich hingegen bin falscher Abschaum und bleibe unten
I swim the seven liquid gallows
Ich schwimme durch die sieben flüssigen Galgen
I'm furniture for budding tadpoles
Ich bin Mobiliar für heranwachsende Kaulquappen
Sock-sogged and waterlogged I slow-bloat
Sockendurchnässt und vollgesogen schwelle ich langsam auf
One with the bog fate sailed my rowboat
Eins mit dem Moor, das Schicksal segelte mein Ruderboot
I'd kiss you but my lips are feed for tuna getting back at me
Ich würde dich küssen, aber meine Lippen sind Futter für Thunfisch, der sich an mir rächt
I am the Ronald-Of-The-Sea in a swimsuit that no longer fits me
Ich bin der Ronald-des-Meeres in einem Badeanzug, der mir nicht mehr passt
I'd love you but my brain is cheese my body's 59 degrees
Ich würde dich lieben, aber mein Gehirn ist Käse, mein Körper hat 59 Grad
And if I could I'd surely sneeze 'cause my nose is filled with red snapper
Und wenn ich könnte, würde ich sicher niesen, denn meine Nase ist voll mit Rotbarsch
I'd hold you but my arms are weak this whole thing won't help my physique
Ich würde dich halten, aber meine Arme sind schwach, diese ganze Sache hilft meiner Physis nicht
And to my neighbors I'm a freak they're a fish hook, an old shoe and (???)
Und für meine Nachbarn bin ich ein Freak, sie sind ein Angelhaken, ein alter Schuh und (???)
I'd sing to you but I can't make sounds there are no
Ich würde dir singen, aber ich kann keine Geräusche machen, es sind keine
More bubbles in my mouth
mehr Blasen in meinem Mund
And when I said I would head South to retire I meant Florida
Und als ich sagte, ich würde nach Süden gehen, um mich zur Ruhe zu setzen, meinte ich Florida
I'm running out of words to sing this fading out is a good thing
Mir gehen die Worte zum Singen aus, dieses Ausblenden ist eine gute Sache
La da di da da da da da
La da di da da da da da





Авторы: Ron Thal

Ron Thal - Hermit
Альбом
Hermit
дата релиза
28-01-1997



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.