Ron feat. Lido & Cindy Johnson - Ein neuer Tag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ron feat. Lido & Cindy Johnson - Ein neuer Tag




Ein neuer Tag
Новый день
Nützt einem teilen etwas, der Einmaleins nicht kann
Что толку в делении, если ты не знаешь таблицу умножения
Und was nützt die Geschichte, wenn du sie eh nicht raffst
И зачем нужна история, если ты её всё равно не понимаешь?
Wir lernten lachen, lernten weinen: Die Schule des Lebens!
Мы учились смеяться, учились плакать: Школа жизни!
Auf der Jagd nach dem Wunsch, aufgeben von wegen
В погоне за желанием, отказаться от пути
Mach das Beste draus, schau, wie das Blatt sich wendet
Бери от жизни всё, смотри, как всё меняется
Doch auch Gier wird mal viel, wenn die Kohle dann blendet
Но даже жадность станет слишком большой, когда уголь начнёт слепить
Keiner blickt darauf schief, dass du Fortschritt willst
Никто не смотрит косо на то, что ты хочешь прогресса
Aber nicht für den Preis, der Freundschaften killt
Но не за ту цену, которая убивает дружбу
Ich mein' der eine sagt's wie ich, der andre hält dicht
Я имею в виду, один скажет, как я, другой промолчит
Erfährst du es lieber hinterm Rücken oder gleich ins Gesicht
Ты предпочитаешь узнавать за спиной или прямо в лицо?
Ich mein', Gefühle können böse sein, an Freundschaften zerr'n
Я имею в виду, чувства могут быть злыми, разрушать дружбу
Mann, jetzt lachen wir drüber, das waren die Damen nicht wert
Чувак, сейчас мы над этим смеёмся, эти дамы того не стоили
Alles vergeben und vergessen, Dämonen sind leise
Всё простить и забыть, демоны молчат
Ich bin frei, das sind unsere Preise
Я свободен, вот наши награды
Hebt die Hände nach oben, die anderen bereuen
Поднимите руки вверх, пусть другие жалеют
Dieser Toast geht an euch (okay)
Этот тост за вас (окей)
Ein Neuer Tag beginnt
Новый день начинается
Und ich frage mich
И я спрашиваю себя
Wo geht die Fahrt jetzt hin?
Куда теперь ведёт этот путь?
Wenn ich heute aufstehe, ist die Sonne am Horizont
Когда я сегодня просыпаюсь, солнце на горизонте
Ein Neuer Tag beginnt
Новый день начинается
Und ich frage mich
И я спрашиваю себя
Wo geht die Fahrt jetzt hin?
Куда теперь ведёт этот путь?
Wenn ich heute aufstehe, ist die Sonne am Horizont
Когда я сегодня просыпаюсь, солнце на горизонте
Mann, ich war da für dich, wie ein großer Bruder es sein soll
Чувак, я был рядом с тобой, как и положено старшему брату
Gab dir Freunde, gab dir Songs, egal, wir sind zusammen gerollt
Дал тебе друзей, дал тебе песни, неважно, мы катились вместе
Ah, wir hatten Pläne für Sieger
Ах, у нас были планы для победителей
Fliegen oder Fallen, Nummer zwei war dir lieber
Летать или падать, ты предпочёл номер два
Unsere Wege nun geteilt, was wurd' aus deinem Traum?
Наши пути теперь разошлись, что стало с твоей мечтой?
Wo bleibt der Mann in dir? Mach die Augen doch auf!
Куда делся в тебе мужчина? Открой же глаза!
Der Glaube nährt mich, mein Wille hält wach
Вера питает меня, моя воля бодрствует
Los zu lassen, keine Wahl, weil Hass unsterblich macht
Отпустить, нет выбора, потому что ненависть делает бессмертным
Besser später als nie, ich benutzte Verstand
Лучше поздно, чем никогда, я воспользовался разумом
Sie kam dem Glanz nicht gleich, auch wenn ihr Name es sagt
Она не была так же прекрасна, как её имя
Gab ihr Liebe, sie anderen, lass' den Kopf niemals hängen
Отдал ей любовь, она - другим, никогда не вешай голову
Durch den Fall aufgeweckt, ich lass' Vergangenes brenn'n
Пробуждённый падением, я позволяю прошлому гореть
Alles vergeben und vergessen, Dämonen sind leise
Всё простить и забыть, демоны молчат
Ich bin frei, das sind unsere Preise
Я свободен, вот наши награды
Hebt die Hände nach oben, die anderen bereuen
Поднимите руки вверх, пусть другие жалеют
Dieser Toast geht an euch (okay)
Этот тост за вас (окей)
Ein Neuer Tag beginnt
Новый день начинается
Und ich frage mich
И я спрашиваю себя
Wo geht die Fahrt jetzt hin?
Куда теперь ведёт этот путь?
Wenn ich heute aufstehe, ist die Sonne am Horizont
Когда я сегодня просыпаюсь, солнце на горизонте
Ein Neuer Tag beginnt
Новый день начинается
Und ich frage mich
И я спрашиваю себя
Wo geht die Fahrt jetzt hin?
Куда теперь ведёт этот путь?
Wenn ich heute aufstehe, ist die Sonne am Horizont
Когда я сегодня просыпаюсь, солнце на горизонте
Ich gehe nach vorn, mit beiden Beinen im Leben
Я иду вперёд, обеими ногами по жизни
Was soll ich bereuen? Aufgeben? Von wegen!
О чём мне сожалеть? Сдаться? Не дождётесь!
Auf meinem Weg legen sie Steine
На моём пути они кладут камни
Ich springe, wofür habe ich Beine
Я прыгаю, для чего мне ноги?
Zum Ziel braucht's 'ne Weile, Weile, o-oh
До цели нужно время, время, о-о-о
Auf meinem Weg legen sie Steine
На моём пути они кладут камни
Ich springe, wofür habe ich Beine
Я прыгаю, для чего мне ноги?
Zum Ziel braucht's 'ne Weile, Weile, o-oh
До цели нужно время, время, о-о-о





Ron feat. Lido & Cindy Johnson - Auf eine bessere Zukunft
Альбом
Auf eine bessere Zukunft
дата релиза
21-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.