Ron - Come è profondo il mare - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ron - Come è profondo il mare




Siamo noi, siamo in tanti
Это мы, нас много
Ci nascondiamo di notte
Мы прячемся ночью
Per paura degli automobilisti
Из страха перед автомобилистами
Dei linotipisti
Линотиписты
Siamo i gatti neri
Мы черные кошки
Siamo i pessimisti
Мы пессимисты
Siamo i cattivi pensieri
Мы плохие мысли
E non abbiamo da mangiare
И у нас нет еды
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Babbo, che eri un gran cacciatore
Санта, что ты был большим охотником
Di quaglie e di fagiani
Перепелов и фазанов
Caccia via queste mosche
Охота прочь этих мух
Che non mi fanno dormire
Которые не дают мне спать
Che mi fanno arrabbiare
Что меня бесит
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
E' inutile
Это бесполезно
Non c'è più lavoro
Больше нет работы
Non c'è più decoro
Больше нет приличия
Dio o chi per lui
Бог или кто для него
Sta cercando di dividerci
Он пытается нас разделить.
Di farci del male
Чтобы навредить нам
Di farci annegare
Чтобы мы утонули
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Con la forza di un ricatto
Силой шантажа
L'uomo diventò qualcuno
Человек стал кем-то
Resuscitò anche i morti
Воскресил и мертвых
Spalancò prigioni
Зияла тюрьма
Bloccò sei treni
Блокировали шесть поездов
Con relativi vagoni
С соответствующими вагонами
Innalzò per un attimo il povero, ad un ruolo difficile da mantenere
Он поднял на мгновение беднягу, на роль, которую трудно поддерживать
Poi lo lasciò cadere
Затем он уронил его
A piangere e a urlare
Плакать и кричать
Solo in mezzo al mare
Только посреди моря
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Poi da solo l'urlo
Потом один крик
Diventò un tamburo
Стал барабаном
E il povero come un lampo
И бедный, как молния
Nel cielo sicuro
В безопасном небе
Cominciò una guerra
Началась война
Per conquistare
Чтобы завоевать
Quello scherzo di terra
Эта земля шутка
Che il suo grande cuore
Что его большое сердце
Doveva coltivare
Он должен был культивировать
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Ma la terra
Но земля
Gli fu portata via
Его забрали
Compresa quella rimasta addosso
В том числе и та, которая осталась на нем.
Fu scaraventato
Он был брошен
In un palazzo, in un fosso
Во дворце, в канаве
Non ricordo bene
Я плохо помню
Poi una storia di catene, bastonate
Потом рассказ о цепях, палках
E chirurgia sperimentale
И экспериментальная хирургия
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Intanto un mistico
Между тем мистик
Forse un'aviatore
Может быть, летчик
Inventò la commozione
Он изобрел сотрясение
E rimise d'accordo tutti
И все согласились.
I belli con i brutti
Красивые с уродливыми
Con qualche danno per i brutti
С некоторым ущербом для уродливых
Che si videro consegnare
Которые, как они видели, доставляли
Un pezzo di specchio
Кусок зеркала
Così da potersi guardare
Чтобы можно было смотреть
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Cerca i testi delle tue canzoni preferite
Поиск текстов ваших любимых песен
TROVA
НАХОДИ
Come è profondo il mare -Lucio Dalla
Как глубоко море-Луций из
Siamo noi, siamo in tanti
Это мы, нас много
Ci nascondiamo di notte
Мы прячемся ночью
Per paura degli automobilisti
Из страха перед автомобилистами
Dei linotipisti
Линотиписты
Siamo i gatti neri
Мы черные кошки
Siamo i pessimisti
Мы пессимисты
Siamo i cattivi pensieri
Мы плохие мысли
E non abbiamo da mangiare
И у нас нет еды
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Babbo, che eri un gran cacciatore
Санта, что ты был большим охотником
Di quaglie e di fagiani
Перепелов и фазанов
Caccia via queste mosche
Охота прочь этих мух
Che non mi fanno dormire
Которые не дают мне спать
Che mi fanno arrabbiare
Что меня бесит
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Pubblicità
Реклама
E' inutile
Это бесполезно
Non c'è più lavoro
Больше нет работы
Non c'è più decoro
Больше нет приличия
Dio o chi per lui
Бог или кто для него
Sta cercando di dividerci
Он пытается нас разделить.
Di farci del male
Чтобы навредить нам
Di farci annegare
Чтобы мы утонули
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Con la forza di un ricatto
Силой шантажа
L'uomo diventò qualcuno
Человек стал кем-то
Resuscitò anche i morti
Воскресил и мертвых
Spalancò prigioni
Зияла тюрьма
Bloccò sei treni
Блокировали шесть поездов
Con relativi vagoni
С соответствующими вагонами
Innalzò per un attimo il povero
Он на мгновение поднял бедного
Ad un ruolo difficile da mantenere
К трудной роли для поддержания
Poi lo lasciò cadere
Затем он уронил его
A piangere e a urlare
Плакать и кричать
Solo in mezzo al mare
Только посреди моря
Com'è profondo il mare Poi da solo l'urlo
Как глубоко море, то один крик
Diventò un tamburo
Стал барабаном
E il povero come un lampo
И бедный, как молния
Nel cielo sicuro
В безопасном небе
Cominciò una guerra
Началась война
Per conquistare
Чтобы завоевать
Quello scherzo di terra
Эта земля шутка
Che il suo grande cuore
Что его большое сердце
Doveva coltivare
Он должен был культивировать
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Ma la terra
Но земля
Gli fu portata via
Его забрали
Compresa quella rimasta addosso
В том числе и та, которая осталась на нем.
Fu scaraventato
Он был брошен
In un palazzo, in un fosso
Во дворце, в канаве
Non ricordo bene
Я плохо помню
Poi una storia di catene
Затем история цепей
Bastonate
Дубасьте
E chirurgia sperimentale
И экспериментальная хирургия
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare Intanto un mistico
Как глубоко море между тем мистик
Forse un'aviatore
Может быть, летчик
Inventò la commozione
Он изобрел сотрясение
E rimise d'accordo tutti
И все согласились.
I belli con i brutti
Красивые с уродливыми
Con qualche danno per i brutti
С некоторым ущербом для уродливых
Che si videro consegnare
Которые, как они видели, доставляли
Un pezzo di specchio
Кусок зеркала
Così da potersi guardare
Чтобы можно было смотреть
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Frattanto i pesci
Рыба
Dai quali discendiamo tutti
Из которых мы все
Assistettero curiosi
Они наблюдали любопытные
Al dramma collettivo
К коллективной драме
Di questo mondo
Этого мира
Che a loro indubbiamente
Что им, несомненно,
Doveva sembrar cattivo
Он должен был выглядеть плохо
E cominciarono a pensare
И стали думать
Nel loro grande mare
В их большом море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
E' chiaro
Ясно.
Che il pensiero fastidio
Что мысль беспокоит
Anche se chi pensa
Хотя кто думает
E' muto come un pesce
Он немой, как рыба.
Anzi un pesce
Действительно рыба
E come pesce è difficile da bloccare
И как рыба трудно блокировать
Perché lo protegge il mare
Почему его защищает море
Com'è profondo il mare
Как глубоко море
Certo
Конечно
Chi comanda
Кто командует
Non è disposto a fare distinzioni poetiche
Он не желает делать поэтические различия
Il pensiero come l'oceano
Мысль, как океан
Non lo puoi bloccare
Вы не можете заблокировать его
Non lo puoi recintare
Вы не можете огородить его
Così stanno bruciando il mare
Так они сжигают море
Così stanno uccidendo il mare
Так они убивают море
Così stanno umiliando il mare
Так они унижают море
Così stanno piegando il mare
Так они складывают море





Авторы: Lucio Dalla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.