Ron - Due Ragazzi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ron - Due Ragazzi




Due Ragazzi
Two Boys
Due ragazzi in una pozza di petrolio in un fiume di parole
Two boys in an oil spill in a river of words
In una storia d'amore
In a love story
Lei con uno slip rosso corallo magro come un serpente
She wears coral red panties as thin as a serpent
Nel silenzio nessuno li sente
In the silence, no one hears them
Due ragazzi in un'abbondante nevicata
Two boys in a heavy snowstorm
Due ragazzi lei col naso un po' a patata
Two boys, one with a slightly pug nose
Lui "tanto è bella lo stesso"
He says, "Nevertheless, she's still beautiful"
Due ragazzi così come si vedono spesso
Two boys as we often see
Con il cuore attraverso
With a heart through and through
Due ragazzi in un canale della televisione
Two boys on a television channel
Due ragazzi, quattro ossa schiacciati contro un portone
Two boys, four bones crushed against a door
Mh, due ragazzi partiti, andati a Cesena
Hmm, two boys left, went to Cesena
Quattro piedi nudi catturati dal sole
Four bare feet captured by the sun
Mh, quattro ore camminando, camminando intorno alla stazione
Hmm, four hours walking, walking around the station
È una domenica senza paracadute
It's a Sunday without a parachute
Senza nessuna ragione
Without any reason
Due gocce d'acqua a primavera
Two drops of water in the spring
Due ragazzi, due punti di luce alle 10:00 di sera
Two boys, two points of light at 10 pm
Due ciuffi sulla sabbia in riva al mare
Two tufts of weeds on the sand by the sea
Due nessuno fermi ad ascoltare
Two nobodies standing there listening
Mentre la notte torna indietro, mentre l'acqua diventa di vetro
While the night turns back, while the water turns to glass
E la luna, la luna, tradita s'accuccia
And the moon, the moon, betrayed, cowers
Due ragazzi nudi, due banane senza buccia
Two boys naked, two bananas without a peel
Due, Dio mio com'è tardi
Two, my God, how late it is
Due, ma cosa vuol dire "domani"?
Two, but what does "tomorrow" mean?
Due ragazzi, ti prego fai piano
Two boys, please be quiet
Due ragazzi, senti l'ultimo dei Rolling Stones
Two boys, listen to the latest Rolling Stones
Due ragazzi, prendimi almeno la mano
Two boys, at least hold my hand
Due ragazzi, mi sento morire, è caduta una stella
Two boys, I feel like dying, a star has fallen
Due ragazzi, sta arrivando qualcuno
Two boys, someone is coming
Mi sento più leggera
I feel lighter
Ho perso le chiavi
I've lost my keys
Due ragazzi sotto un cielo che sembra di cera
Two boys under a sky that looks like wax
Due banane senza buccia contro il resto del mondo
Two bananas without a peel against the rest of the world
A primavera
In the spring





Авторы: Lucio Dalla, Rosalino Cellamare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.