Текст и перевод песни Ron - Due Ragazzi
Due
ragazzi
in
una
pozza
di
petrolio
in
un
fiume
di
parole
Два
парня
в
луже
нефти
в
реке
слов
In
una
storia
d'amore
В
романе
Lei
con
uno
slip
rosso
corallo
magro
come
un
serpente
Она
с
тощим
коралловым
красным
трусом,
как
змея
Nel
silenzio
nessuno
li
sente
В
тишине
их
никто
не
слышит
Due
ragazzi
in
un'abbondante
nevicata
Два
мальчика
в
обильный
снегопад
Due
ragazzi
lei
col
naso
un
po'
a
patata
Два
парня
с
ее
носом
немного
в
картофель
Lui
"tanto
è
bella
lo
stesso"
Он
" так
красиво
все
равно"
Due
ragazzi
così
come
si
vedono
spesso
Два
парня,
как
они
часто
видят
друг
друга
Con
il
cuore
attraverso
С
сердцем
через
Due
ragazzi
in
un
canale
della
televisione
Два
парня
в
телевизионном
канале
Due
ragazzi,
quattro
ossa
schiacciati
contro
un
portone
Два
мальчика,
четыре
кости,
раздавленные
у
ворот
Mh,
due
ragazzi
partiti,
andati
a
Cesena
Два
мальчика
отправились
в
Чезену
Quattro
piedi
nudi
catturati
dal
sole
Четыре
босые
ноги,
захваченные
солнцем
Mh,
quattro
ore
camminando,
camminando
intorno
alla
stazione
Mh,
четыре
часа
пешком,
ходить
по
станции
È
una
domenica
senza
paracadute
Это
воскресенье
без
парашюта
Senza
nessuna
ragione
Без
всякой
причины
Due
gocce
d'acqua
a
primavera
Две
капли
воды
весной
Due
ragazzi,
due
punti
di
luce
alle
10:00
di
sera
Два
мальчика,
две
точки
света
в
10:
00
вечера
Due
ciuffi
sulla
sabbia
in
riva
al
mare
Две
глыбы
на
песке
у
моря
Due
nessuno
fermi
lì
ad
ascoltare
Два
никто
не
стоять
там,
чтобы
слушать
Mentre
la
notte
torna
indietro,
mentre
l'acqua
diventa
di
vetro
Когда
ночь
возвращается
назад,
когда
вода
становится
стеклянной
E
la
luna,
la
luna,
tradita
s'accuccia
И
Луна,
преданная
Луна
Due
ragazzi
nudi,
due
banane
senza
buccia
Два
голых
парня,
два
банана
без
кожуры
Due,
Dio
mio
com'è
tardi
Два,
Боже
мой,
как
поздно
Due,
ma
cosa
vuol
dire
"domani"?
Два,
но
что
значит"завтра"?
Due
ragazzi,
ti
prego
fai
piano
Двое
парней,
пожалуйста,
полегче.
Due
ragazzi,
senti
l'ultimo
dei
Rolling
Stones
Два
парня,
слушайте
последний
из
Rolling
Stones
Due
ragazzi,
prendimi
almeno
la
mano
Двое
парней,
возьми
меня
хотя
бы
за
руку.
Due
ragazzi,
mi
sento
morire,
è
caduta
una
stella
Два
мальчика,
я
чувствую
себя
умирающим,
упала
звезда
Due
ragazzi,
sta
arrivando
qualcuno
Двое
парней,
кто-то
идет.
Mi
sento
più
leggera
Я
чувствую
себя
легче
Ho
perso
le
chiavi
Я
потерял
ключи
Due
ragazzi
sotto
un
cielo
che
sembra
di
cera
Два
парня
под
небом,
который
выглядит
как
воск
Due
banane
senza
buccia
contro
il
resto
del
mondo
Два
банана
без
кожуры
против
остального
мира
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Rosalino Cellamare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.