Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai capito o no?
Hast du es verstanden oder nicht?
Y
qué
voy
a
hacer
con
mi
despiste
selectivo
Und
was
soll
ich
tun
mit
meiner
selektiven
Zerstreutheit
Y
con
mi
sueño
frustrado
de
aprender
a
cocinar?
Und
mit
meinem
frustrierten
Traum,
kochen
zu
lernen?
Y
qué
voy
a
hacer
con
los
domingos
y
feriados?
Und
was
soll
ich
tun
mit
Sonntagen
und
Feiertagen?
Ningún
plan
es
apropiado
cuándo
intento
no
pensar
Kein
Plan
ist
passend,
wenn
ich
versuche,
nicht
zu
denken
Dime
acaso
a
dónde
vas
Sag
mir,
wohin
gehst
du
Ahora
que
no
estoy
Jetzt,
da
ich
nicht
da
bin
Dime
acaso
a
dónde
voy
Sag
mir,
wohin
gehe
ich
Ahora
que
no
estás
Jetzt,
da
du
nicht
hier
bist
Qué
me
inventaré
pare
decirle
al
mundo
entero
Was
werde
ich
mir
ausdenken,
um
der
ganzen
Welt
zu
sagen
Si
me
ven
tumbada
al
suelo
y
sin
más
ganas
de
volar?
Wenn
sie
mich
auf
dem
Boden
liegend
sehen,
ohne
Lust
weiterzufliegen?
Cómo
escondo
este
par
de
alas
rotas
Wie
verstecke
ich
dieses
Paar
gebrochener
Flügel
Y
las
suelas
de
mis
botas
cansadas
de
caminar?
Und
die
Sohlen
meiner
Stiefel,
müde
vom
Laufen?
Dime
acaso
a
dónde
vas
Sag
mir,
wohin
gehst
du
Ahora
que
no
estoy
Jetzt,
da
ich
nicht
da
bin
Dime
acaso
a
dónde
voy
Sag
mir,
wohin
gehe
ich
Ahora
que
no
estás
Jetzt,
da
du
nicht
hier
bist
Yo
quiero
que
vuelvas
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
Que
te
están
reclamando
Dich
fordert
es
ein
Mis
labios
que
hace
tiempo
no
besas
Meine
Lippen,
die
du
lange
nicht
geküsst
hast
Yo
quiero
que
regreses
Ich
will,
dass
du
zurückkehrst
Ya
ves
que
hasta
mis
manos
Siehst
du
nicht,
dass
sogar
meine
Hände
De
tanto
no
tocarte
me
duelen
Von
zu
viel
Nichtberühren
schmerzen
Y
qué
voy
a
hacer
si
mi
barbilla
llega
al
piso
Und
was
soll
ich
tun,
wenn
mein
Kinn
den
Boden
berührt
Y
aúnque
intente
la
sonrisa
no
me
sale
natural?
Und
selbst
wenn
ich
versuche
zu
lächeln,
gelingt
es
mir
nicht
natürlich?
Si
ya
me
han
visto
con
la
mirada
perdida
Wenn
sie
mich
schon
mit
verlorenem
Blick
gesehen
haben
Unas
cuantas
libras
menos
y
unas
lágrimas
de
más
Ein
paar
Pfund
weniger
und
ein
paar
Tränen
mehr
Dime
acaso
a
dónde
vas
Sag
mir,
wohin
gehst
du
Ahora
que
no
estoy
Jetzt,
da
ich
nicht
da
bin
Dime
acaso
a
dónde
voy
Sag
mir,
wohin
gehe
ich
Ahora
que
no
estás
Jetzt,
da
du
nicht
hier
bist
Yo
quiero
que
vuelvas
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
Que
te
están
reclamando
Dich
fordert
es
ein
Mis
labios
que
hace
tiempo
no
besas
Meine
Lippen,
die
du
lange
nicht
geküsst
hast
Yo
quiero
que
regreses
Ich
will,
dass
du
zurückkehrst
Ya
ves
que
hasta
mis
manos
Siehst
du
nicht,
dass
sogar
meine
Hände
De
tanto
no
tocarte
me
duelen
Von
zu
viel
Nichtberühren
schmerzen
Yo
quiero
que
vuelvas
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
Que
te
están
reclamando
Dich
fordert
es
ein
Mis
labios
que
hace
tiempo
no
besas
Meine
Lippen,
die
du
lange
nicht
geküsst
hast
Yo
quiero
que
regreses
Ich
will,
dass
du
zurückkehrst
Si
sabías
que
eras
para
mí
Du
wusstest,
dass
du
für
mich
warst
Y
siempre
quisiste
estar
aquí
Und
immer
hier
sein
wolltest
Aún
no
entiendo
cómo,
cuándo,
dónde
Ich
verstehe
immer
noch
nicht
wie,
wann,
wo
Ni
por
qué
te
perdí
Noch
warum
ich
dich
verloren
habe
Yo
no
sé
vivir
así
Ich
kann
so
nicht
leben
Yo
quiero
que
vuelvas,
yo
quiero
que
regreses
Ich
will,
dass
du
zurückkommst,
ich
will,
dass
du
zurückkehrst
Yo
quiero
que
vuelvas
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
Que
te
están
reclamando
Dich
fordert
es
ein
Mis
labios
que
hace
tiempo
no
besas
Meine
Lippen,
die
du
lange
nicht
geküsst
hast
Yo
quiero
que
regreses
Ich
will,
dass
du
zurückkehrst
Ya
ves
que
hasta
mis
manos
Siehst
du
nicht,
dass
sogar
meine
Hände
De
tanto
no
tocarte
me
duelen
Von
zu
viel
Nichtberühren
schmerzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Oates, Daryl Hall, Sara Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.