Текст и перевод песни Ron - Il Gigante E La Bambina - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Gigante E La Bambina - live
The Giant And The Child - live
Il
gigante
e
la
bambina
sotto
il
sole
contro
il
vento
The
giant
and
the
child
under
the
sun
against
the
wind
In
un
giorno
senza
tempo
camminavano
tra
i
sassi
In
a
timeless
day
they
walked
among
the
stones
Camminavano
tra
i
sassi
They
walked
among
the
stones
Il
gigante
è
un
giardiniere
la
bambina
è
come
un
fiore
The
giant
is
a
gardener,
the
child
is
like
a
flower
Che
gli
stringe
forte
il
cuore
con
le
tenere
radici
Who
tightens
his
heart
with
tender
roots
Con
le
tenere
radici
con
le
tenere
radici
With
tender
roots,
with
tender
roots
E
la
mano
del
gigante
su
quel
viso
di
creatura
And
the
giant's
hand
on
that
creature's
face
Scioglie
tutta
la
paura
è
un
rifugio
di
speranza
Melts
all
fear,
is
a
refuge
of
hope
E'
un
rifugio
di
speranza
è
un
rifugio
di
speranza.
It
is
a
haven
of
hope,
it
is
a
haven
of
hope.
Del
gigante
e
la
bambina
si
è
saputo
nel
villaggio
The
giant
and
the
child
were
known
in
the
village
E
la
rabbia
da'
il
coraggio
di
salire
fino
al
bosco
And
anger
gives
the
courage
to
climb
up
to
the
forest
Di
salire
fino
al
bosco
di
salire
fino
al
basco
To
climb
up
to
the
forest,
to
climb
up
to
the
Basque
Il
gigante
e
la
bambina
li
han
trovati
addormentati
The
giant
and
the
child
found
them
asleep
Falco
e
passero
abbracciati
come
figli
del
signore
Hawk
and
sparrow
embraced
like
children
of
the
Lord
Come
figli
del
signore
come
figli
del
signore
Like
children
of
the
Lord,
like
children
of
the
Lord
Ma
nessuno
puo'
svegliarli
da
quel
sonno
tanto
lieve.
But
no
one
can
wake
them
from
that
light
sleep.
Il
gigante
è
una
montagna
la
bambina
adesso
è
neve,
The
giant
is
a
mountain,
the
child
is
snow
now,
La
bambina
adesso
è
neve,
la
bambina
adesso
è
neve!
The
child
is
snow
now,
the
child
is
snow
now!
Camminavano
tra
i
sassi
sotto
il
sole
contro
il
vento
They
walked
among
the
stones
under
the
sun
against
the
wind
In
un
giorno
senza
tempo
il
gigante
e
la
bambina
In
a
timeless
day,
the
giant
and
the
child
Il
gigante
e
la
bambina
il
gigante
e
la
bambina
The
giant
and
the
child,
the
giant
and
the
child
Camminavano
tra
i
sassi
sotto
il
sole
e
contro
il
vento.
They
walked
among
the
stones
under
the
sun
and
against
the
wind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAOLA PALLOTTINO, LUCIO DALLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.