Текст и перевод песни Ron - Malala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
confini
dell′immaginazione
On
the
borders
of
imagination
Trova
spazio
la
verità
Truth
finds
its
space
Può
bastare
una
parola
A
word
may
be
enough
Per
cambiare
la
città
To
change
a
city
La
mia
colpa
è
essere
donna
My
fault
is
to
be
a
woman
16
anni,
la
vita
mia
16
years
old,
my
life
Il
coraggio
di
andare
a
scuola
The
courage
to
go
to
school
Un
pensiero
che
non
va
via
A
thought
that
does
not
go
away
Dov'è,
dov′è
la
libertà?
Where,
oh
where
is
freedom?
Senza
aria
per
respirare
With
no
air
to
breathe
Senza
amore
per
la
via
With
no
love
in
the
street
Qual
è,
qual
è
la
tua
realtà?
What,
oh
what
is
your
reality?
Non
è
quella
che
vedo
io
It
is
not
that
I
see
Non
è
quella
che
voglio
io
It
is
not
that
I
want
Quanti
nomi
hai
dato
al
mondo
How
many
names
have
you
given
to
the
world
Però
il
mondo
ha
preso
il
mio
But
the
world
has
taken
mine
Il
mio
cielo
è
come
il
tuo
My
sky
is
like
yours
Ma
non
c'è
sangue
nel
mio
Dio
But
there
is
no
blood
in
my
God
Quanti
nomi
ho
dato
al
mondo
How
many
names
have
I
given
to
the
world
Ma
il
mio
posto
è
ancora
qui
But
my
place
is
still
here
La
paura
mi
dà
il
coraggio
Fear
gives
me
courage
Per
non
dire
sempre
sì
To
not
always
say
yes
Tu
puoi
ferire,
far
morire
You
can
wound,
you
can
kill
Vincerai,
ma
non
sarà
la
fine
You
will
win,
but
it
will
not
be
the
end
La
mia
voce
è
la
mia
spada
My
voice
is
my
sword
Ed
è
più
forte
della
tua
And
it
is
stronger
than
yours
Dov'è,
dov′è
la
libertà?
Where,
oh
where
is
freedom?
Senza
aria
per
respirare
With
no
air
to
breathe
Senza
amore
per
la
via
With
no
love
in
the
street
Qual
è,
qual
è
la
tua
realtà?
What,
oh
what
is
your
reality?
Non
è
quella
che
vivo
io
It
is
not
that
I
live
Non
è
quella
che
voglio
io
It
is
not
that
I
want
Quanti
nomi
ho
dato
al
mondo
How
many
names
have
I
given
to
the
world
Ora
il
mondo
ha
preso
il
mio
Now
the
world
has
taken
mine
Il
mio
cielo
è
come
il
tuo
My
sky
is
like
yours
Ma
non
c′è
sangue
nel
mio
Dio
But
there
is
no
blood
in
my
God
Senza
aria
per
respirare
With
no
air
to
breathe
Senza
amore
per
la
via
With
no
love
in
the
street
Qual
è,
qual
è
la
tua
realtà?
What,
oh
what
is
your
reality?
Non
è
quella
che
vivo
io
It
is
not
that
I
live
Non
è
quella
che
voglio
io
It
is
not
that
I
want
Non
è
quella
che
vivo
io
It
is
not
that
I
live
Non
è
quella
che
voglio
io
It
is
not
that
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.