Ron - Mannaggia alla musica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ron - Mannaggia alla musica




Suona da quindici anni
Играет уже пятнадцать лет
Dove lo pagano per suonare
Где ему платят за игру
Una vecchia fisarmonica gli può bastare
Старый аккордеон может ему пригодиться
Ha gli occhi sempre troppo gentili
У него всегда слишком добрые глаза.
Di uno che beve parecchio
О том, кто много пьет
E non si guarda mai alle spalle allo specchio
И никогда не смотрит в зеркало
E vive in qualche seminterrato
И живет в каком-то подвале
Con un gatto per compagno
С кошкой для компаньона
Saranno quasi diecimila anni che non fa il bagno
Почти десять тысяч лет он не купается
Non ha diritto a nessuna pensione
Он не имеет права ни на одну пенсию
Perché non ha lavorato mai
Почему он никогда не работал
Ha la faccia da mascalzone e non vuole guai
У него лицо негодяя, и он не хочет неприятностей
E fischia, fischia quando deve chiamare un amico
И свистит, свистит, когда он должен позвонить другу
Chiede scusa prima di andare via
Он извиняется перед уходом
E scappa sempre quando vede in giro la polizia
И всегда убегает, когда видит полицию
E i turisti lo chiamano Ulisse
И туристы называют его Улиссом
Ma il vero nome chissà qual è
Но настоящее имя, кто знает, что такое
Ma a lui gli va benissimo anche quello e se lo tiene per
Но ему это тоже нравится, и он держит его при себе
Gli piacerebbe avere un figlio in America
Он хотел бы иметь ребенка в Америке
Pieno di dollari e di tranquillità
Полный долларов и спокойствия
Sistemato nel quartiere italiano di una grande città
Поселился в итальянском квартале большого города
Così potrebbe scrivergli spesso
Так он мог писать ему часто
E poi magari un giorno chi lo sa
И тогда, может быть, когда-нибудь кто знает
Montare sull′aeroplano e andare fino
Смонтировать на самолете и идти вверх там
Poi quando torna inventarsi di tutto
Потом, когда он возвращается, он все выдумывает
E raccontare quello che gli va
И рассказать, что с ним происходит
Però l'America è lontana e un figlio non ce l′ha
Но Америка далеко, а сына нет.
La sera quando smette di faticare
Вечером, когда он перестает трудиться
Si sente libero come una piuma
Чувствует себя свободным, как перо
Chiude nel fodero la fisarmonica e ne accende una
Он закрывает гармошку в ножнах и зажигает ее
Ma poi pensa, "Mannaggia alla musica
Но затем он думает: "Черт возьми, музыка
Fino a domani gli dice addio"
До завтра он прощается с ним"
Si siede in faccia al golfo di Napoli e ringrazia Dio
Сидит лицом к неаполитанскому заливу и благодарит Бога






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.