Текст и перевод песни Ron - Nervi A Pezzi
Nervi A Pezzi
Shattered Nerves
Ritorno
a
casa
con
i
nervi
a
pezzi
I
come
home
with
shattered
nerves
Cado
sul
letto
come
vetri
rotti
I
fall
onto
my
bed
like
broken
glass
Guardo
il
soffitto
e
penso
I
stare
at
the
ceiling
and
think,
"Fumo
troppo
o
forse
dormo
poco,
non
lo
so"
"Do
I
smoke
too
much?
Do
I
sleep
too
little?
I
don't
know."
Guardare
in
faccia
tutti
questi
giorni
Facing
all
of
these
days,
È
come
stare
un
anno
in
punta
di
piedi
Is
like
walking
on
tiptoes
for
a
year
Sono
giorni
da
portare
in
alto
mare,
poi
lasciarli
andare
chissà
dove
These
days
are
ones
to
take
to
the
high
seas,
then
let
them
go,
who
knows
where
Suona
il
telefono,
sei
tu
The
phone
rings,
it's
you
Indisponente
come
sempre
Annoyed
as
always
Ma
tu
cosa
vuoi
da
me
But
what
do
you
want
from
me
Che
adesso
cambi
la
mia
faccia?
To
change
my
face
right
now?
Tu
invece
di
restare
lì
Instead
of
just
staying
put,
Prova
a
cercare
di
capire
Try
to
understand
Dove
stai
sbagliando
e
non
mi
dire
"adesso
voglio
morire
Where
you
are
going
wrong,
and
don't
tell
me,
"Now
I
want
to
die,
Bevo
un
bicchiere
perché
ho
i
nervi
a
pezzi
I
drink
a
glass
because
my
nerves
are
shattered
Prendo
qualcosa
per
riuscire
a
dormire
I
take
something
to
sleep
Dovrei
cercare
di
dimenticare
I
should
try
to
forget,
O
meglio
trasformare
la
situazione
Or
rather,
transform
the
situation
Spengo
la
luce
e
provo
a
chiudere
gli
occhi
I
turn
off
the
light
and
try
to
close
my
eyes
Mi
dico
"zitto,
che
riesco
a
dormire
I
tell
myself,
"Be
quiet,
and
I'll
be
able
to
sleep,
Sicuramente
sto
sognando
qualcosa
Surely
I'm
dreaming
something
Di
volare
nel
cielo
un
aquilone
Of
flying
in
the
sky
like
a
kite
Suona
il
telefono,
sei
tu
The
phone
rings,
it's
you
Indisponente
come
sempre
Annoyed
as
always
Vuoi
uscire,
poi
fra
l′altro
ti
lamenti
You
want
to
go
out,
then
you
complain,
E
viene
fuori
la
tua
rabbia
And
out
comes
your
rage
Con
gli
occhi
rossi
io
sono
qui
I'm
sat
here
with
red
eyes,
Che
faccio
a
pezzi
la
mia
giacca
Tearing
my
jacket
to
pieces
Per
non
uscire
Just
to
avoid
going
out
Mi
chiudo
a
chiave
in
casa
I
lock
myself
in
the
house
Adesso
voglio
morire
Now
I
want
to
die,
Anzi...
voglio
dormire
No,
rather...
I
want
to
sleep
Morire?
No,
no,
dormire
Die?
No,
no,
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Calypso
дата релиза
15-04-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.