Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non abbiam bisogno di parole 2
Wir brauchen keine Worte 2
Adesso
vieni
qui
Jetzt
komm
her
E
chiudi
dolcemente
gli
occhi
tuoi
Und
schließ
sanft
deine
Augen
Vedrai
che
la
tristezza
passerà
Du
wirst
sehen,
die
Traurigkeit
wird
vergehen
Il
resto
poi
chissà
Der
Rest,
wer
weiß
Verrà
domani
Kommt
dann
morgen
Voglio
star
con
te
Ich
will
bei
dir
sein
Baciare
le
tue
labbra
dirti
che
Deine
Lippen
küssen,
dir
sagen,
dass
In
questo
tempo
dove
tutto
passa
In
dieser
Zeit,
wo
alles
vergeht
Dove
tutto
cambia
Wo
alles
sich
ändert
Noi
siamo
ancora
qua
Sind
wir
immer
noch
hier
E
non
abbiam
bisogno
di
parole
Und
wir
brauchen
keine
Worte
Per
spiegare
quello
Um
das
zu
erklären,
Che
è
nascosto
Was
verborgen
ist
In
fondo
al
nostro
cuore
Tief
in
unserem
Herzen
Ma
ti
solleverò
Aber
ich
werde
dich
aufheben
Tutte
le
volte
che
cadrai
Jedes
Mal,
wenn
du
fällst
E
raccoglierò
i
tuoi
fiori
Und
ich
werde
deine
Blumen
sammeln
Che
per
strada
perderai
Die
du
auf
dem
Weg
verlieren
wirst
E
seguirò
il
tuo
volo
Und
ich
werde
deinem
Flug
folgen
Senza
interferire
mai
Ohne
mich
jemals
einzumischen
Perché
quello
che
voglio
Denn
was
ich
will
è
stare
insieme
a
te
Ist,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Stare
insieme
a
te
Mit
dir
zusammen
sein
Vieni
più
vicino
Komm
näher
E
sciogli
i
tuoi
capelli
Und
löse
dein
Haar
Il
sole
ti
accarezza
Die
Sonne
streichelt
dich
Ti
accarezzo
anch′io
Ich
streichle
dich
auch
E
tu
sei
una
rosa
rossa
Und
du
bist
eine
rote
Rose
Vieni
più
vicino
Komm
näher
Accendi
questo
fuoco
amore
mio
Entzünde
dieses
Feuer,
meine
Liebe
E
bruceranno
tutte
le
paure
Und
alle
Ängste
werden
verbrennen
Adesso
lasciati
andare
Jetzt
lass
dich
gehen
E
non
abbiam
bisogno
di
parole
Und
wir
brauchen
keine
Worte
Per
spiegare
quello
Um
das
zu
erklären,
Che
è
nascosto
Was
verborgen
ist
In
fondo
al
nostro
cuore
Tief
in
unserem
Herzen
Ma
ti
solleverò
Aber
ich
werde
dich
aufheben
Tutte
le
volte
che
cadrai
Jedes
Mal,
wenn
du
fällst
E
raccoglierò
i
tuoi
fiori
Und
ich
werde
deine
Blumen
sammeln
Che
per
strada
perderai
Die
du
auf
dem
Weg
verlieren
wirst
E
seguirò
il
tuo
volo
Und
ich
werde
deinem
Flug
folgen
Senza
interferire
mai
Ohne
mich
jemals
einzumischen
Perché
quello
che
voglio
Denn
was
ich
will
è
stare
insieme
a
te
Ist,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Stare
insieme
a
te...
Mit
dir
zusammen
sein...
Ma
ti
solleverò
Aber
ich
werde
dich
aufheben
Tutte
le
volte
che
cadrai
Jedes
Mal,
wenn
du
fällst
E
raccoglierò
i
tuoi
fiori
Und
ich
werde
deine
Blumen
sammeln
Che
per
strada
perderai
Die
du
auf
dem
Weg
verlieren
wirst
E
seguirò
il
tuo
volo
Und
ich
werde
deinem
Flug
folgen
Senza
interferire
mai
Ohne
mich
jemals
einzumischen
Perché
quello
che
voglio
Denn
was
ich
will
è
stare
insieme
a
te
Ist,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Stare
insieme
a
te...
Mit
dir
zusammen
sein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalino Cellamare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.