Текст и перевод песни Rona Say - Düş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Uykuma
yenik
düştüm,
kabusumu
görüyorum
I
succumbed
to
my
sleep,
I
see
my
nightmare
Tam
istediğimi
al'ıca'm
başına
dönüyorum
I
am
about
to
get
what
I
want,
I
am
going
back
to
the
beginning
Saman
alevi
gibi
yanıp
hemen
sönüyorum
I
burn
like
a
flash
in
the
pan
and
go
out
immediately
Uyanmak
istiyorum
olmuyor,
ben
sövüyorum
I
want
to
wake
up,
it
is
not
happening,
I
am
cursing
Sorunlar
çok
dostum,
cebimdeki
son
nakit
There
are
many
problems
my
friend,
the
last
cash
in
my
pocket
Bu
bokun
peşinde
kaybedilen
o
bol
vakit
This
crap
that
I
lost
so
much
precious
time
for
"Nasılsın"
diye
gelip
bana
bunu
sorma
bi'
Don't
come
and
ask
me
"How
are
you?"
Kaybettim
bi'
çok
şeyi,
kazandığımsa
onda
bir
I
have
lost
many
things,
what
I
gained
is
one
tenth
Talebiniz
olmaz,
bil;
para
bizi
bozmaz
hiç
You
can't
make
demands,
know
that;
money
doesn't
spoil
us
Kaderimi
kovsam
bi'
yarınımı
sorsan
bi
If
I
chase
my
destiny,
ask
me
about
my
future
Bende
bilmiyorum
ne
olur
biter
yarına
kadar
I
don't
know
what
will
happen
until
tomorrow
either
Şeytan
peşimde
gelip
adımlarımı
sayar
The
devil
is
after
me,
following
my
steps
Yürürüm
ayaklarım
ota
boka
takılır
I
walk,
my
feet
get
caught
on
everything
Yaşamak
nedir
unuttum
bütün
bu
tadını
I
have
forgotten
what
it
means
to
live,
all
its
pleasures
Bu
gece
kayıbım
belki
yarına
ayılır
I
am
lost
tonight,
maybe
I
will
come
to
my
senses
tomorrow
Cehennemin
dibine
kadar
sürecek
arayış
The
search
will
continue
to
the
bottom
of
hell
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Sahte
tebessümler
istediğimi
vermedi
bil
Fake
smiles
didn't
give
me
what
I
wanted,
know
that
Göz
kapaklarımda
nefret
perdesi
in
A
curtain
of
hatred
falls
on
my
eyelids
Artık
sade
tahtamızda
piyonsunuz
Now
you
are
just
pawns
on
our
board
Gitme
vakti
çoktan
geldi
sanırım
bi'
yol
bulup
It
is
time
to
go,
I
guess
I
will
find
a
way
Bura
kermes
gibi
şerefiniz
sergide
This
place
is
like
a
fair,
your
honor
is
on
display
Yüzüne
tükürsen
bile
gelemez
kendine
You
can't
come
to
your
senses
even
if
you
spit
in
your
face
Ben
de
bilmiyorum
dosluk
nedir
belki
de
Maybe
I
don't
know
what
friendship
is
either
Size
katlanamaz
oldum
artık
ben
bile
I
can't
put
up
with
you
anymore
Nedense
boktan
oldu
her
sefer
bu
duyduklarım
For
some
reason,
everything
I
hear
is
crap
Zamanın
ekseninde
kaybederim
umutları
I
lose
my
hopes
on
the
axis
of
time
İçince
soyutlaşırım,
morardı
göz
altlarım
I
get
abstract
when
I
drink,
my
under
eyes
are
purple
İçimde
bir
çocuk
var,
istiyordu
bulutları
There
is
a
child
in
me,
he
wanted
the
clouds
Ellerim
arada
buz
kesilir,
yarama
tuz
My
hands
sometimes
freeze,
salt
on
my
wound
Basarım
arada
yine
hedefle
yarını
bul
I
sometimes
hit
again,
aim
to
find
tomorrow
Kimisi
paraya
kul,
tutamaz
yara
kabuk
Some
are
slaves
to
money,
they
can't
hold
on
to
the
scab
Delirip
araba
bul,
sür
onu
cehenneme
Go
crazy,
find
a
car,
drive
it
to
hell
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Benimle
düş
Dream
with
me
Benimle
düş
Dream
with
me
Gerçek
değil,
yangınların
Not
real,
in
the
midst
of
fires
Ortasında
kalmışım
I
am
stranded
Hiç
bi'
çıkış
yok,
araftayım
There
is
no
way
out,
I
am
in
purgatory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamza Gul, Ozcan Celik
Альбом
Düş
дата релиза
06-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.