Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tu Amor
Gib mir deine Liebe
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Que
tengo
el
universo
entero
pá
los
dos
Denn
ich
habe
das
ganze
Universum
für
uns
beide
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Todo
es
mejor
cuando
te
tengo
Alles
ist
besser,
wenn
ich
dich
habe
Aquí
conmigo
Hier
bei
mir
Yo
puedo
regalarte
mi
corazón
Ich
kann
dir
mein
Herz
schenken
Pero
si
tú
no
das
señales
Aber
wenn
du
keine
Zeichen
gibst
Dime,
¿A
dónde
voy?
Sag
mir,
wohin
soll
ich
gehen?
He
dicho
tantas
veces
lo
que
quiero
ser
Ich
habe
dir
so
oft
gesagt,
was
ich
möchte
Y
tú
"No
sé,
Quizá,
Tal
vez"
Und
du
"Ich
weiß
nicht,
Vielleicht,
Eventuell"
Invento
muchas
cosas
para
convencer
Ich
erfinde
viele
Dinge,
um
dich
zu
überzeugen
¿Dónde
estará
la
llave
de
tu
corazón?
Wo
mag
der
Schlüssel
zu
deinem
Herzen
sein?
Una
canción
que
intenta
todo
Ein
Lied,
das
alles
versucht
Sólo
me
queda
por
decir
Mir
bleibt
nur
noch
zu
sagen
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Que
tengo
el
universo
entero
pá
los
dos
Denn
ich
habe
das
ganze
Universum
für
uns
beide
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Todo
es
mejor
cuando
te
tengo
Alles
ist
besser,
wenn
ich
dich
habe
Aquí
conmigo
zuliavallenata
Hier
bei
mir
zuliavallenata
La,
la
la
la,
la
la,
la
La,
la
la
la,
la
la,
la
Dame
tu
amor,
dame
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
dein
Herz
La,
la
la
la,
la
la
la
La,
la
la
la,
la
la
la
Te
veo
en
todas
partes
escuchó
tu
voz
Ich
sehe
dich
überall,
höre
deine
Stimme
Me
vuelvo
de
esperanza,
vuelvo
a
renacer
Ich
werde
wieder
voller
Hoffnung,
werde
neu
geboren
Vencí
todas
las
pruebas
de
tu
corazón
Ich
habe
alle
Prüfungen
deines
Herzens
bestanden
Y
tú
"No
sé,
Quizá,
Tal
vez"
Und
du
"Ich
weiß
nicht,
Vielleicht,
Eventuell"
Yo
vivo
por
tu
amor
y
tú
lo
sabes
bien
Ich
lebe
für
deine
Liebe
und
du
weißt
das
gut
Soy
preso
de
tus
besos
Ich
bin
gefangen
von
deinen
Küssen
¿Ya
que
puedo
hacer?
Was
kann
ich
schon
tun?
Una
canción
que
intenta
todo
Ein
Lied,
das
alles
versucht
Sólo
me
queda
por
decir
Mir
bleibt
nur
noch
zu
sagen
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Que
tengo
el
universo
entero
pá
los
dos
Denn
ich
habe
das
ganze
Universum
für
uns
beide
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Todo
es
mejor
cuando
te
tengo
Alles
ist
besser,
wenn
ich
dich
habe
Aquí
conmigo
zuliavallenata
Hier
bei
mir
zuliavallenata
La,
la
la
la,
la
la,
la
La,
la
la
la,
la
la,
la
Dame
tu
amor,
dame
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
dein
Herz
La,
la
la
la,
la
la
la
La,
la
la
la,
la
la
la
Todo
es
mejor
cuando
me
besas
Alles
ist
besser,
wenn
du
mich
küsst
Soy
esclavo
de
tus
besos
Ich
bin
ein
Sklave
deiner
Küsse
Una
adicción
que
no
controlo
Eine
Sucht,
die
ich
nicht
kontrolliere
Para
mí
lo
eres
todo
Für
mich
bist
du
alles
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Que
tengo
el
universo
entero
pá
los
dos
Denn
ich
habe
das
ganze
Universum
für
uns
beide
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Todo
es
mejor
cuando
te
tengo
Alles
ist
besser,
wenn
ich
dich
habe
Aquí
conmigo
Hier
bei
mir
La,
la
la
la,
la
la,
la
La,
la
la
la,
la
la,
la
Dame
tu
amor,
dame
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
dein
Herz
La,
la
la
la,
la
la
la
La,
la
la
la,
la
la
la
Estoy
perdiendo
la
cabeza
Ich
verliere
den
Verstand
Ya
estoy
fuera
de
control
Ich
bin
schon
außer
Kontrolle
Tu
mi
vida
no
me
besas
Du,
mein
Leben,
küsst
mich
nicht
Yo
sólo
quiero
que
me
des
tu
amor
Ich
will
nur,
dass
du
mir
deine
Liebe
gibst
Estoy
perdiendo
la
cabeza
Ich
verliere
den
Verstand
Ya
estoy
fuera
de
control
Ich
bin
schon
außer
Kontrolle
Tu
mi
vida
no
me
besas
Du,
mein
Leben,
küsst
mich
nicht
Yo
sólo
quiero
que
me
des
tu
amor
Ich
will
nur,
dass
du
mir
deine
Liebe
gibst
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Ven
y
dámelo
zuliavallenata
Komm
und
gib
sie
mir
zuliavallenata
Dame
un
poquito
de
tu
amor
Gib
mir
ein
kleines
bisschen
deiner
Liebe
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Que
por
ti
estoy
fuera
de
control
Denn
deinetwegen
bin
ich
außer
Kontrolle
Apriétame
Drück
mich
fest
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Que
tengo
el
universo
entero
pá
los
dos
Denn
ich
habe
das
ganze
Universum
für
uns
beide
Dame
tu
amor,
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
dein
Herz
Todo
es
mejor
cuando
te
tengo
Alles
ist
besser,
wenn
ich
dich
habe
Aquí
conmigo
Hier
bei
mir
La,
la
la
la,
la
la,
la
La,
la
la
la,
la
la,
la
Dame
tu
amor,
dame
tu
corazón
Gib
mir
deine
Liebe,
gib
mir
dein
Herz
La,
la
la
la,
la
la
la
La,
la
la
la,
la
la
la
Estoy
perdiendo
la
cabeza
Ich
verliere
den
Verstand
Ya
estoy
fuera
de
control
Ich
bin
schon
außer
Kontrolle
Tu
mi
vida
no
me
besas
Du,
mein
Leben,
küsst
mich
nicht
Yo
sólo
quiero
que
me
des
tu
amor
Ich
will
nur,
dass
du
mir
deine
Liebe
gibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Borjas
Альбом
Da Capo
дата релиза
10-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.