Ronald Borjas - Loco por Volverte a Ver - перевод текста песни на немецкий

Loco por Volverte a Ver - Ronald Borjasперевод на немецкий




Loco por Volverte a Ver
Verrückt danach, dich wiederzusehen
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos
Wegen deiner roten Lippen
Yo sigo aquí deseándote
Ich bin immer noch hier und begehre dich
Buscando que por fin se de
Suchend, dass es endlich geschieht
Loco por volverte a ver
Verrückt danach, dich wiederzusehen
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos
Wegen deiner roten Lippen
Y aquí yo sigo deseándote
Und hier begehre ich dich weiterhin
Buscándote
Suche dich
Loco por volverte a ver
Verrückt danach, dich wiederzusehen
Yo soñé contigo
Ich habe von dir geträumt
Me pongo atrevido
Ich werde kühn
Comprarte un vestido puede ser
Dir ein Kleid zu kaufen, könnte sein
Pero no he podido llevarte conmigo
Aber ich konnte dich nicht mitnehmen
Calentar mi nido con tu piel
Mein Nest mit deiner Haut wärmen
Los dos escondidos dándonos abrigos
Wir beide versteckt, uns wärmend
Y unos besos con sabor a miel
Und einige Küsse mit Honiggeschmack
Con la luna de testigo mirándonos te digo: Quiero repetirlo como ayer
Mit dem Mond als Zeugen, uns ansehend, sage ich dir: Ich will es wiederholen wie gestern
Será tu actitud que no es normal
Es wird deine Haltung sein, die nicht normal ist
O debe ser tu cuerpo natural
Oder es muss dein natürlicher Körper sein
Que me tiene mal (que me tiene mal)
Der mich verrückt macht (der mich verrückt macht)
me tienes mal (tu me tienes mal)
Du machst mich verrückt (du machst mich verrückt)
Solo me gustas
Nur du gefällst mir
Eres vital así como el azúcar y la sal
Du bist lebenswichtig wie Zucker und Salz
Y me tienes mal (que me tiene mal)
Und du machst mich verrückt (der mich verrückt macht)
me tienes mal (tu me tienes mal)
Du machst mich verrückt (du machst mich verrückt)
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos
Wegen deiner roten Lippen
Yo sigo aquí deseándote
Ich bin immer noch hier und begehre dich
Buscando que por fin se de
Suchend, dass es endlich geschieht
Loco por volverte a ver
Verrückt danach, dich wiederzusehen
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos (labios rojos)
Wegen deiner roten Lippen (roten Lippen)
Y aquí yo sigo deseándote
Und hier begehre ich dich weiterhin
Buscándote
Suche dich
Loco por volverte a ver
Verrückt danach, dich wiederzusehen
La miraba, la miraba, la mi la mire
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah sie an
La miraba, la miraba, la mi la mire
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah sie an
La miraba, la miraba, la mi la mire
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah sie an
La miraba,la miraba, la mi la mire
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah sie an
Estoy mirando el calendario
Ich schaue auf den Kalender
Mi objetivo diario
Mein tägliches Ziel
Nena pa' pensar en ti no hay fecha ni horario
Baby, um an dich zu denken, gibt es kein Datum oder Uhrzeit
Se dice por el barrio que eres una tipa sin adversario
Man sagt im Viertel, dass du eine Frau ohne Konkurrenz bist
Y que tu flow es planetario
Und dass dein Flow planetarisch ist
Me gusta como mueves la cintura
Mir gefällt, wie du die Hüfte bewegst
Se dice que bailando ésto eres la más dura
Man sagt, beim Tanzen hiervon bist du die Beste
Te muestras con pasión, calor y sabrosura
Du zeigst dich mit Leidenschaft, Hitze und Feuer
Y sube la temperatura
Und die Temperatur steigt
¡Apriétame!
Drück mich fest!
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos
Wegen deiner roten Lippen
Por culpa de esos labios volví a
Wegen dieser Lippen bin ich wieder
Meterme en un lío y no cómo salirme otra vez
In Schwierigkeiten geraten und weiß nicht, wie ich wieder herauskomme
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos
Wegen deiner roten Lippen
Y yo sigo tratando, sigo imaginando
Und ich versuche es weiter, stelle es mir weiter vor
Buscando la manera de volverla a ver
Suchend nach einem Weg, sie wiederzusehen
La miraba, la miraba, la mi la mire
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah sie an
La miraba, la miraba, la mi la mire
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah sie an
La miraba, la miraba, la mi la mire
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah sie an
Y yo la miro y la miro y la miro otra vez
Und ich sehe sie an und sehe sie an und sehe sie wieder an
La miraba, la miraba, la mi la miré
Sah sie an, sah sie an, sah sie, sah ich an
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos
Wegen deiner roten Lippen
Yo sigo aquí deseándote
Ich bin immer noch hier und begehre dich
Buscando que por fin se de
Suchend, dass es endlich geschieht
Loco por volverte a ver
Verrückt danach, dich wiederzusehen
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen
Por culpa de tus labios rojos
Wegen deiner roten Lippen
Y aquí yo sigo deseándote
Und hier begehre ich dich weiterhin
Buscando que por fin se de
Suchend, dass es endlich geschieht
Loco por volverte a ver
Verrückt danach, dich wiederzusehen
Con una fantasía, un antojo
Mit einer Fantasie, einem Verlangen





Авторы: Sharo Torres, Ronald Borjas, Mario Alberto Caceres Pacheco, Miguel Ignacio Donatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.