Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Party - Original Mix
Letzte Party - Original Mix
There's
a
party
going
on
in
here
Hier
drinnen
ist
eine
Party
im
Gange
It's
been
happening
for
many
years
Sie
läuft
schon
seit
vielen
Jahren
You
weren't
invited
and
don't
want
to
stay
Du
warst
nicht
eingeladen
und
willst
nicht
bleiben
But
keep
partying
anyway
Aber
feierst
trotzdem
weiter
DJ's
playing
the
familiar
tune
Der
DJ
spielt
die
bekannte
Melodie
Got
them
dancing,
shaking
up
the
room
Bringt
sie
zum
Tanzen,
der
Raum
bebt
They
hear
the
beat
but
they
don't
know
the
words
Sie
hören
den
Beat,
aber
sie
kennen
die
Worte
nicht
This
is
the
saddest
song
I've
ever
heard
Das
ist
das
traurigste
Lied,
das
ich
je
gehört
habe
If
you
could
look
into
the
future,
would
ya?
Wenn
du
in
die
Zukunft
schauen
könntest,
würdest
du
es
tun?
If
you
could
see
it,
would
you
even
want
to?
Wenn
du
sie
sehen
könntest,
wolltest
du
es
überhaupt?
Got
a
feeling
that
there's
bad
news
coming
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
schlechte
Nachrichten
kommen
But
I
don't
want
to
find
it
out
Aber
ich
will
es
nicht
herausfinden
If
it's
the
end
of
the
world
let's
party
Wenn
es
das
Ende
der
Welt
ist,
lass
uns
feiern
Like
it's
the
end
of
the
world
let's
party
Als
ob
es
das
Ende
der
Welt
wäre,
lass
uns
feiern
Wrap
your
arms
around
everybody
Umarme
alle,
meine
Süße
If
we're
all
gonna
die
let's
party
Wenn
wir
alle
sterben
werden,
lass
uns
feiern
Let's
party
Lass
uns
feiern
Let's
party
Lass
uns
feiern
Who
can
I
blame
with
everything
I've
done
Wem
kann
ich
die
Schuld
geben,
bei
allem,
was
ich
getan
habe
Is
this
the
price
we
pay
for
too
much
fun
Ist
das
der
Preis,
den
wir
für
zu
viel
Spaß
zahlen
Don't
be
misled
it's
not
a
twist
of
fate
Lass
dich
nicht
täuschen,
es
ist
keine
Wendung
des
Schicksals
It's
just
what
happens
when
you
stay
out
late
Es
ist
nur
das,
was
passiert,
wenn
man
zu
lange
aufbleibt
So
raise
your
glasses
all
my
kings
and
queens
Also
erhebt
eure
Gläser,
all
meine
Könige
und
Königinnen
Smash
the
chandelier
to
smithereens
Zerschmettert
den
Kronleuchter
in
Stücke
Who
knew
that
mercury
could
rise
so
fast
Wer
hätte
gedacht,
dass
Quecksilber
so
schnell
steigen
kann
Enjoy
the
party
cause
this
is
our
last
Genieße
die
Party,
denn
dies
ist
unsere
letzte
If
you
could
look
into
the
future,
would
ya?
Wenn
du
in
die
Zukunft
schauen
könntest,
würdest
du
es
tun?
If
you
could
see
it,
would
you
even
want
to?
Wenn
du
sie
sehen
könntest,
wolltest
du
es
überhaupt?
Got
a
feeling
that
there's
bad
news
coming
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
schlechte
Nachrichten
kommen
But
I
don't
want
to
find
it
out
Aber
ich
will
es
nicht
herausfinden
If
it's
the
end
of
the
world
let's
party
Wenn
es
das
Ende
der
Welt
ist,
lass
uns
feiern
Like
it's
the
end
of
the
world
let's
party
Als
ob
es
das
Ende
der
Welt
wäre,
lass
uns
feiern
Wrap
your
arms
around
everybody
Umarme
alle,
meine
Süße
If
we're
all
gonna
die
let's
party
Wenn
wir
alle
sterben
werden,
lass
uns
feiern
If
it's
the
end
of
the
world
let's
party
Wenn
es
das
Ende
der
Welt
ist,
lass
uns
feiern
Like
it's
the
end
of
the
world
let's
party
Als
ob
es
das
Ende
der
Welt
wäre,
lass
uns
feiern
Wrap
your
arms
around
everybody
Umarme
alle,
meine
Süße
If
we're
all
gonna
die
let's
party
Wenn
wir
alle
sterben
werden,
lass
uns
feiern
Let's
party
Lass
uns
feiern
Let's
party
Lass
uns
feiern
Let's
party
Lass
uns
feiern
Let's
party
Lass
uns
feiern
There's
a
party
going
on
in
here
Hier
drinnen
ist
eine
Party
im
Gange
It's
been
happening
for
many
years
Sie
läuft
schon
seit
vielen
Jahren
And
even
if
it
all
goes
bad
Und
selbst
wenn
alles
schlecht
ausgeht
It
was
the
best
time
we
ever
had
War
es
die
beste
Zeit,
die
wir
je
hatten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Christoph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.