Текст и перевод песни Ronald "El Killa" feat. Pipe Calderon & Alberto Stylee - Por Que Te Enojas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Te Enojas
Why Do You Get Mad?
Tu
cuerpo
me
llama
y
tú
ni
una
llamada
quieres
tener
para
mí
Your
body's
calling
me,
but
you
don't
want
to
give
me
a
call
Y
eso
¿Por
qué
tú
te
enojas?
sabiendo
que
tan
solo
te
quiero
a
ti
And
that's
why
you're
upset?
Knowing
that
I
only
love
you
Pero
esta
noche
me
invitaron
a
beber
y
lo
siento
por
ti
But
tonight
I've
been
invited
to
drink,
and
I'm
sorry
for
you
Hoy
me
voy
de
fiesta
y
espero
que
no
te
vayan
hablar
mal
de
mí
Today
I'm
going
to
party,
and
I
hope
they
don't
talk
bad
about
me
Pero
baby
tú
sabes
que
te
quiero
But
baby,
you
know
I
love
you
Que
eres
mi
mundo
entero
That
you
are
my
whole
world
No
entiendo
¿Por
qué
tú
te
enojas?
(bis)
I
don't
understand
why
you're
mad
(bis)
Hoy
salí
a
beber
y
ya
estoy
listo
pal
perreo
(pal
perreo)
Today
I
went
out
drinking,
and
I'm
ready
to
rumble
(to
rumble)
Pero
pienso
en
ti
con
cada
trago
que
me
bebo
(que
me
bebo)
But
I
think
about
you
with
every
drink
I
have
(I
have)
Y
al
paso
del
tiempo
me
aumenta
más
el
deseo
(el
deseo)
And
as
time
goes
by,
my
desire
increases
(desire)
Hoy
lo
voy
a
desatar
contigo
por
lo
que
veo
(lo
que
veo)
Today
I'm
going
to
unleash
it
with
you,
from
what
I
see
(what
I
see)
Lo
siento
pero
está
noche
yo
voy
a
beber
I'm
sorry,
but
tonight
I'm
going
to
drink
Y
que
quede
claro
que
si
tomo
es
por
usted
And
let
it
be
clear
that
if
I
drink,
it's
because
of
you
¿Por
qué
tú
te
enojas?
¿Y
entonces
que
puedo
hacer?
Why
do
you
get
angry,
and
what
can
I
do?
Echarme
a
llorar
no
creo,
tú
lo
sabes
bien
I
don't
think
I'm
going
to
cry,
you
know
it
well
Pero
baby
tú
sabes
que
te
quiero
But
baby,
you
know
I
love
you
Que
eres
mi
mundo
entero
That
you
are
my
whole
world
No
entiendo
¿Por
qué
tú
te
enojas?
(bis)
I
don't
understand
why
you're
mad
(bis)
Baby
contentémonos,
más
bien
arreglémonos
Baby,
let's
make
up,
let's
fix
ourselves
Solo
besémonos
y
la
ropa
quitémonos
Let's
just
kiss
and
take
off
our
clothes
No,
no
digas
que
no
yo
tengo
la
solución
No,
don't
say
no,
I
have
the
solution
Y
los
problemas
lo
arreglamos
en
la
habitación
And
we'll
fix
the
problems
in
the
bedroom
Ya
no
seas
mala,
vente
conmigo
Don't
be
mean
anymore,
come
with
me
Que
estoy
loco
por
hacerlo
contigo
That
I'm
crazy
to
do
it
with
you
Ya
no
te
enojes,
mujer
te
lo
pido
Don't
get
angry
anymore,
woman,
I
ask
you
Si
sabes
que
siempre
te
he
querido
If
you
know
I've
always
loved
you
Lo
siento
pero
está
noche
yo
voy
a
beber
I'm
sorry,
but
tonight
I'm
going
to
drink
Y
que
quede
claro
que
si
tomo
es
por
usted
And
let
it
be
clear
that
if
I
drink,
it's
because
of
you
¿Por
qué
tú
te
enojas?
¿Y
entonces
que
puedo
hacer?
Why
do
you
get
angry,
and
what
can
I
do?
Echarme
a
llorar
no
creo,
tú
lo
sabes
bien
I
don't
think
I'm
going
to
cry,
you
know
it
well
Pero
baby
tú
sabes
que
te
quiero
But
baby,
you
know
I
love
you
Que
eres
mi
mundo
entero
That
you
are
my
whole
world
No
entiendo
¿Por
qué
tú
te
enojas?
(bis)
I
don't
understand
why
you're
mad
(bis)
Ronald
'El
Killa'
Ronald
'El
Killa'
¡Hey!
Pipe
calderón
Hey,
Pipe
Calderon
Alberto
Stylee
Alberto
Stylee
Kapital
Music
Kapital
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.