Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got A Friend
Du hast einen Freund
When
you're
down
and
troubled
Wenn
du
niedergeschlagen
bist
und
Kummer
hast
And
you
need
a
helping
hand
Und
du
eine
helfende
Hand
brauchst
And
nothing,
nothing
is
going
right
Und
nichts,
einfach
nichts
richtig
läuft
Close
your
eyes
and
think
of
me
Schließe
deine
Augen
und
denk
an
mich
And
soon
I
will
be
there
Und
bald
bin
ich
bei
dir
To
brighten
up
even
your
darkest
night
Um
selbst
deine
dunkelste
Nacht
zu
erhellen
You
just
call
out
my
name
Ruf
einfach
meinen
Namen
laut
And
you
know
wherever
I
am
Und
du
weißt,
wo
immer
ich
bin
I'll
come
running
to
see
you
again
Ich
renne
herbei,
um
dich
wiederzusehen
Winter,
spring,
summer
or
fall
Winter,
Frühling,
Sommer
oder
Herbst
All
you
have
to
do
is
call
Du
musst
mich
nur
anrufen
And
I'll
be
there,
yeah,
yeah,
yeah.
Und
ich
werde
da
sein,
ja,
ja,
ja.
You've
got
a
friend
Du
hast
einen
Freund
If
the
sky
above
you
Wenn
der
Himmel
über
dir
Should
turn
dark
and
full
of
clouds
Sich
dunkel
und
wolkenverhangen
zeigt
And
that
old
north
wind
should
begin
to
blow
Und
der
eisige
Nordwind
heftig
zu
wehen
beginnt
Keep
your
head
together
Bewahre
einen
klaren
Kopf
And
call
my
name
out
loud,
yeah
Und
ruf
meinen
Namen
laut,
ja
Soon
I'll
be
knocking
upon
your
door
Bald
klopfe
ich
an
deine
Tür
You
just
call
out
my
name
Ruf
einfach
meinen
Namen
laut
And
you
know
wherever
I
am
Und
du
weißt,
wo
immer
ich
bin
I'll
come
running,
oh
yes
I
will
Ich
renne
herbei,
oh
ja,
das
werde
ich
To
see
you
again
Um
dich
wiederzusehen
Winter,
spring,
summer
or
fall
Winter,
Frühling,
Sommer
oder
Herbst
All
you
have
to
do
is
call
Du
musst
mich
nur
anrufen
And
I'll
be
there,
yeah,
yeah,
yeah.
Und
ich
werde
da
sein,
ja,
ja,
ja.
Ain't
it
good
to
know
that
you've
got
a
friend
Ist
es
nicht
gut
zu
wissen,
dass
du
einen
Freund
hast
When
people
can
be
so
cold
Wenn
Menschen
so
kalt
sein
können
They'll
hurt
you,
and
desert
you
Sie
verletzen
dich
und
verlassen
dich
And
take
your
soul
if
you
let
them
Und
rauben
deine
Seele,
wenn
du
es
zulässt
Oh
yeah,
but
don't
you
let
them
Oh
ja,
aber
lass
es
nicht
zu
You
just
call
out
my
name
Ruf
einfach
meinen
Namen
laut
And
you
know
wherever
I
am
Und
du
weißt,
wo
immer
ich
bin
I'll
come
running
to
see
you
again
Ich
renne
herbei,
um
dich
wiederzusehen
Winter,
spring,
summer
or
fall
Winter,
Frühling,
Sommer
oder
Herbst
All
you
have
to
do
is
call
Du
musst
mich
nur
anrufen
And
I'll
be
there,
yes
I
will.
Und
ich
werde
da
sein,
ja,
das
werde
ich.
You've
got
a
friend
Du
hast
einen
Freund
You
just
call
out
my
name
Ruf
einfach
meinen
Namen
laut
And
you
know
wherever
I
am
Und
du
weißt,
wo
immer
ich
bin
I'll
come
running
to
see
you
again
(oh
baby
don't
you
know)
Ich
renne
herbei,
um
dich
wiederzusehen
(oh
Baby,
weißt
du
nicht)
Winter,
spring,
summer
or
fall
Winter,
Frühling,
Sommer
oder
Herbst
All
you
have
to
do
is
call
Du
musst
mich
nur
anrufen
Lord,
I'll
be
there
yes
I
will.
Herr,
ich
werde
da
sein,
ja,
das
werde
ich.
You've
got
a
friend
Du
hast
einen
Freund
Oh,
you've
got
a
friend.
Oh,
du
hast
einen
Freund.
Ain't
it
good
to
know
you've
got
a
friend.
Ist
es
nicht
gut
zu
wissen,
du
hast
einen
Freund.
Ain't
it
good
to
know
you've
got
a
friend.
Ist
es
nicht
gut
zu
wissen,
du
hast
einen
Freund.
You've
got
a
friend.
Du
hast
einen
Freund.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Carole
Альбом
Mr. I
дата релиза
30-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.