Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need You
Ich brauche dich
Da-da-da-da-da-da-daaaaa-daaa-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-daaaaa-daaa-da-da-da-da
I
need
you,
yeah
Ich
brauche
dich,
yeah
You
can
doubt
the
rainfall
Du
kannst
den
Regen
anzweifeln
When
you
see
the
ground
is
wet
Wenn
du
siehst,
dass
der
Boden
nass
ist
Just
like
that,
oh
you
can't
forget-
how
I
feel
about
you
girl
Genauso,
oh,
kannst
du
nicht
vergessen
- wie
ich
für
dich
fühle,
Mädchen
So
you
can't
doubt
that
I
would
call
Also
kannst
du
nicht
zweifeln,
dass
ich
anrufen
würde
Right
in
the
nick
of
time
Genau
im
richtigen
Moment
You
can't
doubt
you
on
my
mind,
I'm
thinking
about
you
girl
Du
kannst
nicht
zweifeln,
dass
du
in
meinen
Gedanken
bist,
ich
denke
an
dich,
Mädchen
We've
been
down
this
road
before
(this
road
before)
Wir
sind
diesen
Weg
schon
gegangen
(diesen
Weg
schon)
But
if
you
doubtful
let
me
reassure
Aber
wenn
du
zweifelst,
lass
mich
dich
beruhigen
I
need
you
like
the
air
Ich
brauche
dich
wie
die
Luft
I
need
you
free
(need
you
free)
made
just
for
me
(for
me)
and
Ich
brauche
dich
frei
(brauche
dich
frei),
nur
für
mich
gemacht
(für
mich)
und
I
need
you
like
the
skies,
needs
sun
to
shine
(to
shine)
Ich
brauche
dich
wie
der
Himmel
die
Sonne
zum
Scheinen
braucht
(zum
Scheinen)
That
you
are
mine
(are
mine)
Dass
du
meine
bist
(meine
bist)
Cos
I
need
you,
I
need
you
Denn
ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
And
you
know
Und
du
weißt
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
You
can
doubt
that
I
will
be,
the
answer
to
what
you
need
Du
kannst
zweifeln,
dass
ich
die
Antwort
sein
werde,
auf
das,
was
du
brauchst
I
won't
freeze,
girl
when
you
need
me
Ich
werde
nicht
erstarren,
Mädchen,
wenn
du
mich
brauchst
I
won't
leave,
and
Ich
werde
nicht
gehen,
und
You
can
doubt
that
I'll
ease
all
your
worry
and
all
your
fears
Du
kannst
zweifeln,
dass
ich
all
deine
Sorgen
und
all
deine
Ängste
lindern
werde
In
a
hurry,
oh
Ganz
schnell,
oh
I'll
be
here,
I'll
be
here
Ich
werde
hier
sein,
ich
werde
hier
sein
We've
been
down
this
road
before
(this
road
before)
Wir
sind
diesen
Weg
schon
gegangen
(diesen
Weg
schon)
But
if
you're
doubtful
let
me,
let
me
reassure
Aber
wenn
du
zweifelst,
lass
mich,
lass
mich
dich
beruhigen
I
need
you,
Ich
brauche
dich,
I
need
you
like
the
air
Ich
brauche
dich
wie
die
Luft
I
need
you
free,
made
just
for
me
and
Ich
brauche
dich
frei,
nur
für
mich
gemacht
und
I
need
you
like
the
skies,
needs
sun
to
shine
(to
shine)
Ich
brauche
dich
wie
der
Himmel
die
Sonne
zum
Scheinen
braucht
(zum
Scheinen)
That
you
are
mine
(are
mine)
Dass
du
meine
bist
(meine
bist)
Cos
I
need
you,
I
need
you
Denn
ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
And
you
know
Und
du
weißt
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Like
the
entry
way,
that
your
heavens
gave
Wie
der
Eingang,
den
dein
Himmel
gab
I
need
you
to,
open
up,
Ich
brauche
dich,
öffne
dich,
I
need
to
be,
inside
your
love
Ich
muss
sein,
in
deiner
Liebe
Lying
face
to
face
Liegend
Angesicht
zu
Angesicht
What
more
can
I
say
Was
kann
ich
mehr
sagen
That
I
need
you
more
than
ever,
I
need
you
in
every
way
Dass
ich
dich
mehr
als
je
zuvor
brauche,
ich
brauche
dich
auf
jede
Weise
I
need
you
like
the
air
Ich
brauche
dich
wie
die
Luft
I
need
you
free,
made
just
for
me
and
Ich
brauche
dich
frei,
nur
für
mich
gemacht
und
I
need
you
like
the
skies,
needs
sun
to
shine
(to
shine)
Ich
brauche
dich
wie
der
Himmel
die
Sonne
zum
Scheinen
braucht
(zum
Scheinen)
That
you
are
mine
(are
mine)
Dass
du
meine
bist
(meine
bist)
Cos
I
need
you,
I
need
you
Denn
ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
And
you
know
Und
du
weißt
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
And
you
know
Und
du
weißt
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
Oh
yeah,
yeah
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher A Stewart, Ezekiel Lewis, Ronald Isley, David Williamson, Luke Austin
Альбом
Mr. I
дата релиза
30-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.