Текст и перевод песни Ronald Isley - Lay You Down Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay You Down Intro
Вступление к "Уложу тебя"
Hey
there,
pretty
lover!
Привет,
моя
красавица!
I
see
you
in
a
way
like
no
other,
no,
no
Я
вижу
тебя
как
никто
другой,
нет,
нет
And
we
know
when
lovers
meet
this
close
И
мы
знаем,
когда
влюбленные
так
близки
There's
something
that
we
both
share
Между
нами
есть
что-то
особенное
Never
been
a
better
place,
or
a
better
time
Не
было
лучшего
места
или
лучшего
времени
And
you
got
me
feeling
so
good
И
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
I
wanna
lay
you
down,
oh,
oh!
Я
хочу
уложить
тебя,
о,
о!
I
hope
you're
ready
now,
this
evening
Надеюсь,
ты
готова
этим
вечером
And
you've
been
kissing
on
me
Ты
целовала
меня
And
girl,
I've
been
kissing
on
you
too
И,
девочка,
я
тоже
целовал
тебя
Right
now
I
wanna
lay
you
down,
oh,
oh
Прямо
сейчас
я
хочу
уложить
тебя,
о,
о
There's
no
one
else
around
to
see
me,
this
evening
Вокруг
никого
нет,
кто
мог
бы
увидеть
нас
этим
вечером
You
belong
to
me
and
girl
and
girl
Ты
принадлежишь
мне,
девочка
моя,
девочка
моя
I
belong
to
you
И
я
принадлежу
тебе
Let's
do
what
lovers
do
yeah,
yeah!
Давай
делать
то,
что
делают
влюбленные,
да,
да!
You
ask,
'am
I
sure?'
Ты
спрашиваешь:
"Ты
уверен?"
And
I
say,
'girl
I'm
sure,
more
sure
И
я
говорю:
"Девочка,
я
уверен,
более
чем
уверен
Than
I
ever
been,
never
been
this
sure,
ever
before!'
Чем
когда-либо
был,
никогда
не
был
так
уверен,
как
сейчас!"
Oh,
we
know
when
О,
мы
знаем,
когда
Lovers
meet
this
close
Влюбленные
так
близки
There's
something
that
they
both
share
Между
ними
есть
что-то
особенное
I
can
only
hope
you
feel
the
same
Я
могу
только
надеяться,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
Do
you
feel
the
same,
girl?
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
девочка?
I'm
so
in
love
with
you
Я
так
влюблен
в
тебя
I
need
love
from
you
(I
need
love
from
you,
girl)
Мне
нужна
твоя
любовь
(Мне
нужна
твоя
любовь,
девочка)
You,
you,
girl,
only
you
Ты,
ты,
девочка,
только
ты
You,
baby,
you!
Ты,
малышка,
ты!
Baby,
take
my
hand
Малышка,
возьми
меня
за
руку
I'm
ready
to
lay
you
down
Я
готов
уложить
тебя
I
wanna
lay
you
down
Я
хочу
уложить
тебя
I
hope
you're
ready
now,
this
evening
Надеюсь,
ты
готова
сейчас,
этим
вечером
You
been
kissing
on
me
Ты
целовала
меня
And
girl,
I'll
be
kissing
on
you
too
И,
девочка,
я
тоже
буду
целовать
тебя
Right
now
I'm
ready
lay
you
down!
Прямо
сейчас
я
готов
уложить
тебя!
There's
no
one
else
around
Вокруг
никого
нет
Cause
baby,
you
belong
to
me
Потому
что,
малышка,
ты
принадлежишь
мне
And
girl
I
belong
to
you
И,
девочка,
я
принадлежу
тебе
Let's
do
what
lovers
do!
Давай
делать
то,
что
делают
влюбленные!
I'm
ready
to
lay
you
down
Я
готов
уложить
тебя
I
think
I'm
ready
now,
this
evening
Кажется,
я
готов
сейчас,
этим
вечером
You
been
kissin
me
Ты
целовала
меня
And
girl,
I
been
kissin
on
you
И,
девочка,
я
целовал
тебя
Do
it
right
now
Давай
сделаем
это
прямо
сейчас
I
wanna
lay
you
down
Я
хочу
уложить
тебя
There's
no
one
else
around
Вокруг
никого
нет
Baby,
You
belong
to
me
Малышка,
ты
принадлежишь
мне
I
belong
to
you
Я
принадлежу
тебе
Let's
do
what
lover's
do
Давай
делать
то,
что
делают
влюбленные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tremaine Neverson, Patrick Hayes, Troy Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.