Текст и перевод песни Ronald Isley - No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
you
are
lookin'
good
to
me
Вот
ты
передо
мной,
такая
красивая
Finest
thing
I
ever
seen,
yeah
Лучшее,
что
я
когда-либо
видел,
да
Stay
a
while,
there's
no
rush
to
leave
Останься
ненадолго,
не
спеши
уходить
I'm
addicted,
I've
found
the
ticket
and
you're
the
lottery
Я
подсел,
я
нашел
свой
счастливый
билет,
а
ты
— лотерея
I
rarely
ever
do
Я
редко
так
поступаю
But
it
feels
alright,
alright
Но
это
кажется
правильным,
правильным
So
I
never
want
to
let
you
go
Поэтому
я
никогда
не
хочу
отпускать
тебя
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
девочка
моя
Love
you
like
my
favorite
T.V.
show
Люблю
тебя,
как
свое
любимое
телешоу
They
don't
make
'em
like
you
no,
no
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
нет,
нет
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
девочка
моя
A
change
of
heart
there
would
never
be
Перемены
в
моем
сердце
никогда
не
будет
We
can
get
along
girl,
just
you
wait
and
see
Мы
можем
поладить,
девочка
моя,
просто
подожди
и
увидишь
Who
said
it's
too
good
to
be
true?
Кто
сказал,
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
I
think
they
lied
to
me,
they
lied
to
you
Думаю,
они
солгали
мне,
они
солгали
тебе
Or
maybe
they
just
never
found
Или,
может
быть,
они
просто
никогда
не
находили
I
really
never,
never
do
Я
действительно
никогда,
никогда
так
не
делаю
Never,
but
it
feels
alright,
alright
Никогда,
но
это
кажется
правильным,
правильным
So
I'm
never
gonna
let
you
go
Поэтому
я
никогда
не
отпущу
тебя
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
(It's
a
damn
shame)
(Чертовски
жаль)
They
don't
make
'em,
the
don't
make
'em
like
you,
girl
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
девочка
моя
Just
like
the
old
school
'64
Прямо
как
старая
школа
'64
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
Like
a
timeless
record,
you
would
never
get
old
Как
вечная
пластинка,
ты
никогда
не
состаришься
And
I
gotta
tell
you,
baby,
just
in
case
you
didn't
know
И
я
должен
сказать
тебе,
детка,
на
случай,
если
ты
не
знала
You're
my
baby,
perfect
lady
Ты
моя
малышка,
идеальная
леди
In
my
eyes,
you'll
forver
be
my
number
one
В
моих
глазах
ты
всегда
будешь
моей
номер
один
So
I'm
never
gonna
let
you
go
Поэтому
я
никогда
не
отпущу
тебя
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
(Never
gonna
let
you
go)
(Никогда
не
отпущу
тебя)
It's
a
damn
shame,
yeah
Чертовски
жаль,
да
Just
like
a
record
in
the
studio
Прямо
как
запись
в
студии
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
Yeah,
they
don't
make
'em,
yeah
Да,
таких,
как
ты,
больше
не
делают,
да
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
So
I'm
never
gonna
let
you
go
Поэтому
я
никогда
не
отпущу
тебя
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
(It's
a
damn
shame)
(Чертовски
жаль)
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
девочка
моя
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
девочка
моя
They
don't
make
'em
like
you
no,
no
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
Таких,
как
ты,
больше
не
делают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Battey, Steven Battey, Ronald Isley, Max Gousse, Micah Evan Powell, Alexander Palmer
Альбом
Mr. I
дата релиза
30-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.