Текст и перевод песни Ronan Keating - Baby Can I Hold You (New Steve Mac Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
that
you
can
say
Это
все,
что
ты
можешь
сказать.
Years
gone
by
and
still
Прошли
годы
и
все
еще
...
Words
don't
come
easily
Слова
даются
нелегко.
Like
"sorry"
(like
"sorry".like
"sorry".)
Как
"прости"
(как
"прости",
как
"прости")
"Forgive
me,"
"прости
меня".
Is
all
that
you
can
say
Это
все,
что
ты
можешь
сказать.
Years
gone
by
and
still
Прошли
годы
и
все
еще
...
Words
don't
come
easily
Слова
даются
нелегко.
Like
"forgive
me"
("forgive
me"..."forgive
me".)
Например,
"прости
меня"
("прости
меня"
...
"прости
меня").
But
you
can
say,
baby
Но
ты
можешь
сказать,
детка.
Baby
can
I
hold
you
tonight?
Детка,
можно
я
обниму
тебя
сегодня
вечером?
Baby,
if
I
told
you
the
right
words
Детка,
если
бы
я
сказал
тебе
правильные
слова
...
Oooh,
at
the
right
time
О-О-О,
как
раз
вовремя
You'll
be
mine
Ты
будешь
моей.
Is
all
that
you
can
say
Это
все,
что
ты
можешь
сказать.
Years
gone
by
and
still
Прошли
годы
и
все
еще
...
Words
don't
come
easily
(words
don't
come
easily.)
Слова
даются
нелегко
(слова
даются
нелегко).
Like
"I
love
you",
I
love
you.
Например,
"я
люблю
тебя",
"я
люблю
тебя".
But
you
can
say,
baby
Но
ты
можешь
сказать,
детка.
Baby
can
I
hold
you
tonight?
Детка,
можно
я
обниму
тебя
сегодня
вечером?
Baby,
if
I
told
you
the
right
words
Детка,
если
бы
я
сказал
тебе
правильные
слова
...
Oooh,
at
the
right
time
О-О-О,
как
раз
вовремя
You'll
be
mine
Ты
будешь
моей.
(Baby
can
I
hold
you...)
(Детка,
можно
я
обниму
тебя...)
But
you
can
say,
baby
Но
ты
можешь
сказать,
детка.
Baby
can
I
hold
you
tonight?
Детка,
можно
я
обниму
тебя
сегодня
вечером?
Baby,
if
I
told
you
the
right
words
Детка,
если
бы
я
сказал
тебе
правильные
слова
...
Oooh,
at
the
right
time
О-О-О,
как
раз
вовремя
You'll
be
mine
Ты
будешь
моей.
(Baby,
if
I
hold
you.)
(Детка,
если
я
обниму
тебя.)
(Baby,
can
I
hold
you.)
You'll
be
mine.
(Детка,
можно
я
обниму
тебя?)
ты
будешь
моей.
(Baby
if
I
told
you.)
(Детка,
если
бы
я
сказал
тебе)
(Baby,
can
I
hold
you.)
(детка,
можно
я
обниму
тебя?)
You'll
be
mine.
Ты
будешь
моей.
(Baby
if
I
told
you.)
(Детка,
если
бы
я
сказал
тебе.)
Baby,
can
I
hold
you
Детка,
можно
я
обниму
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TRACY L CHAPMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.