Ronan Keating - Give You What You Want - Album Version - UK Bonus Track - перевод текста песни на немецкий




Give You What You Want - Album Version - UK Bonus Track
Give You What You Want - Album Version - UK Bonus Track
Why didn't I call? Why didn't I fall?
Warum habe ich nicht angerufen? Warum bin ich nicht verfallen?
Why didn't I hang my heart on your wall?
Warum habe ich mein Herz nicht an deine Wand gehängt?
Why didn't I know? Why didn't I show
Warum habe ich es nicht verstanden? Warum habe ich nicht gezeigt
All my feelings from the word go?
All meine Gefühle vom ersten Moment an?
So if you love me, don't leave me
Also, wenn du mich liebst, verlass mich nicht
I'll promise that you'll never lack
Ich verspreche, dir wird es niemals fehlen
'Cause this man's on his knees begging please
Denn dieser Mann fleht auf Knien
Baby, don't turn your back, yeah
Baby, wende mir nicht deinen Rücken zu, yeah
I'll give you what you want
Ich werde dir geben, was du willst
I'll do anything to make you mine
Ich tue alles, um dich zu gewinnen
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I will be yours 'til the end of time
Werde ich dein sein bis zum Ende der Zeit
Girl, you won't be sorry
Mädchen, es wird dir nicht leidtun
And you won't regret it
Und du wirst es nicht bereuen
There's no need to worry
Es gibt keinen Grund zur Sorge
Only if you let it
Nur wenn du es zulässt
Why didn't I say the things that I read?
Warum habe ich nicht gesagt, was mir durch den Kopf ging?
Why didn't I see the signs in my head?
Warum habe ich die Zeichen nicht in meinem Kopf gesehen?
Why didn't I speak to you last week
Warum habe ich letzte Woche nicht mit dir gesprochen
When I saw you walking down my street?
Als ich dich meine Straße entlanggehen sah?
So if you love me, don't leave me
Also, wenn du mich liebst, verlass mich nicht
Alone here to die on this track
Allein hier, um auf diesem Gleis zu sterben
Girl rescue me, let's get this train
Mädchen, rette mich, lass diesen Zug nehmen
And we'll never look back, yeah
Und wir werden nie zurückblicken, yeah
I'll give you what you want
Ich werde dir geben, was du willst
I'll do anything to make you mine
Ich tue alles, um dich zu gewinnen
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I will be yours 'til the end of time
Werde ich dein sein bis zum Ende der Zeit
Girl, you won't be sorry
Mädchen, es wird dir nicht leidtun
And you won't regret it
Und du wirst es nicht bereuen
There's no need to worry
Es gibt keinen Grund zur Sorge
Only if you let it (no)
Nur wenn du es zulässt (nein)
Oh-whoa, I can't let go
Oh-whoa, ich kann nicht loslassen
Oh-whoa, I swear I'll take it slow
Oh-whoa, ich schwöre, ich nehme es langsam
I'll give you what you want
Ich werde dir geben, was du willst
I'll do anything to make you mine
Ich tue alles, um dich zu gewinnen
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I will be yours 'til the end of time
Werde ich dein sein bis zum Ende der Zeit
I'll give you what you want
Ich werde dir geben, was du willst
I'll do anything to make you mine ('cause I got to make you mine)
Ich tue alles, um dich zu gewinnen (denn ich muss dich gewinnen)
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I will be yours 'til the end of time
Werde ich dein sein bis zum Ende der Zeit
I'll give you what you want
Ich werde dir geben, was du willst
I'll do anything to make you mine
Ich tue alles, um dich zu gewinnen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.