Ronan Keating - Will You Ever Be Mine? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ronan Keating - Will You Ever Be Mine?




Will You Ever Be Mine?
Будешь ли ты моей?
Will you ever be mine?
Будешь ли ты моей?
Will you ever be mine?
Будешь ли ты моей?
It ain't no secret I adore ya
Не секрет, что я тебя обожаю,
But did you know I'm living for ya?
Но знаешь ли ты, что я живу тобой?
The only one that ever gets me
Ты единственная, кто меня понимает,
You've no idea how that affects me
Ты даже не представляешь, как ты на меня влияешь.
But I can't live on fairy tales
Но я не могу жить сказками,
'Cause when you're near, inside I will
Потому что, когда ты рядом, я схожу с ума.
I'm at the dock and want to sail inside
Я в доке и хочу отправиться в плавание.
(Will you ever be mine?) Oh, please you've got me on my knees
(Будешь ли ты моей?) О, прошу, ты поставила меня на колени,
(Will you ever be mine?) Oh, please don't tease, I'm dying to know
(Будешь ли ты моей?) О, прошу, не дразни, я умираю, чтобы узнать,
Will you ever be mine, mine, mine?
Будешь ли ты моей, моей, моей?
Will you ever be mine, mine, mine?
Будешь ли ты моей, моей, моей?
So tell me, baby, do I bore ya
Так скажи мне, детка, я тебе надоел?
What would it take for me to floor ya?
Что мне сделать, чтобы поразить тебя?
I'd take two decades off my life
Я бы отдал двадцать лет своей жизни,
If that would make you be my wife
Если бы это сделало тебя моей женой.
If we're just friends but when you're near
Если мы просто друзья, но когда ты рядом,
The pain inside's too strong to bear
Боль внутри слишком сильна, чтобы ее вынести.
Say the word and I'll be there tonight
Скажи слово, и я буду сегодня вечером.
(Will you ever be mine?) Oh, please you've got me on my knees
(Будешь ли ты моей?) О, прошу, ты поставила меня на колени,
(Will you ever be mine?) Oh, please don't tease, I'm dying to know
(Будешь ли ты моей?) О, прошу, не дразни, я умираю, чтобы узнать,
Will you ever be mine, mine, mine?
Будешь ли ты моей, моей, моей?
Will you ever be mine, mine, mine?
Будешь ли ты моей, моей, моей?
Oh, I can't seem to get you off my mind, my baby
О, я не могу выбросить тебя из головы, моя малышка.
Go, I'd change my mind, no, whoa (will you ever be mine?)
Уходи, я передумал, нет, эй (станешь ли ты моей?)
Will you ever be mine?
Будешь ли ты моей?
(Will you ever be mine?) Oh, please you've got me on my knees now
(Будешь ли ты моей?) О, прошу, ты поставила меня на колени,
(Will you ever be mine?) Oh, please don't tease, I'm begging to know
(Будешь ли ты моей?) О, прошу, не дразни, я умоляю, скажи,
Will you ever be mine, mine, mine?
Будешь ли ты моей, моей, моей?
Will you ever be mine, mine, mine?
Будешь ли ты моей, моей, моей?
(Will you ever be mine, mine, mine?) Oh, please
(Будешь ли ты моей, моей, моей?) О, прошу,
(Will you ever be mine, mine, mine?)
(Будешь ли ты моей, моей, моей?)
(Will you ever be mine, mine, mine?) Oh, please
(Будешь ли ты моей, моей, моей?) О, прошу,
(Will you ever be mine, mine, mine?)
(Будешь ли ты моей, моей, моей?)
(Will you ever be mine, mine, mine?) Oh, please
(Будешь ли ты моей, моей, моей?) О, прошу,
(Will you ever be mine, mine, mine?)
(Будешь ли ты моей, моей, моей?)





Авторы: Richard W. Jr. Nowels, Gregg Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.