Текст и перевод песни Rondine - Bad Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
chiedi
come
sto
You
ask
me
how
I'm
doing
Io
quando
la
smetterai
When
will
you
stop
Di
essere
un
peso
per
me
Being
a
burden
to
me
Come
fossi
il
mio
bad
side
Like
you
are
my
bad
side
Che
nascondo
molto
bene
dietro
quello
smile
That
I
hide
so
well
behind
that
smile
Sotto
le
mie
scarpe
Nike
Under
my
Nike
shoes
Quando
ti
farò
bye
bye
When
will
I
say
goodbye
to
you
Ho
sentito
domani
droppano
la
felicitá
I
heard
that
tomorrow
they
will
drop
happiness
Ma
mi
sono
scordato
il
negozio
But
I
forgot
the
store
E
sono
un
vagabondo
da
un
po'
And
I'm
a
vagabond
for
a
while
now
E
alle
vetrine
non
mi
riconosco
And
in
the
shop
windows,
I
don't
recognize
myself
Conosco
e
nascondo
il
mio
lato
che
espongo
di
meno
I
know
and
hide
my
side
that
I
show
less
often
Quello
meno
sereno
come
il
cielo
The
one
that
is
less
peaceful
like
the
sky
Come
vedi
non
vedo
più
niente
ma
credo
As
you
can
see,
I
can't
see
anything
anymore,
but
I
believe
Che
possa
calmarmi
That
I
can
calm
down
E
abbassi
il
finestrino
perché
già
ti
manca
l'aria
And
roll
down
the
window
because
you're
already
suffocating
E
non
è
vero
che
non
ti
piace
la
gente
And
it's
not
true
that
you
don't
like
people
Entrano
i
sogni
con
te
quando
torni
a
casa
Dreams
enter
with
you
when
you
come
home
Chiudi
la
porta
che
la
vita
fa
corrente
Close
the
door,
life
is
dangerous
Correggimi
spari
e
mi
manchi
anche
con
i
proiettili
Correct
me,
shoot,
and
miss
me
even
with
bullets
Pessima
mira
ti
ammiro
i
concetti
Terrible
aim,
I
admire
your
concepts
Che
esprimi
con
certi
termini
That
you
express
with
certain
terms
Che
non
sai
nemmeno
tu
dove
hai
sentito
That
you
don't
even
know
where
you
heard
Mi
chiedi
come
sto
You
ask
me
how
I'm
doing
Io
quando
la
smetterai
When
will
you
stop
Di
essere
un
peso
per
me
Being
a
burden
to
me
Come
fossi
il
mio
bad
side
Like
you
are
my
bad
side
Che
nascondo
molto
bene
dietro
quello
smile
That
I
hide
so
well
behind
that
smile
Sotto
le
mie
scarpe
Nike
Under
my
Nike
shoes
Quando
ti
farò
bye
bye
When
will
I
say
goodbye
to
you
Troppa
gente
che
mi
chiede
di
continuo
"come
stai?"
Too
many
people
who
keep
asking
me
"how
are
you?"
Io
che
cerco
di
evitarle
I
try
to
avoid
them,
Come
faccio
col
bad
side
Just
like
I
do
with
my
bad
side
E
sotto
le
mie
scarpe
Nike
And
under
my
Nike
shoes
Non
sai
manco
tu
i
passi
falsi
che
fai
You
don't
even
notice
when
you
stumble
Fa-fa
fanculo
a
tutto
me
ne
vado
Fuck
it
all,
I'm
leaving
Tu
ancora
pensi
che
c'ho
culo
e
frate
vado
a
caso
You
still
think
I'm
lucky,
and
I'm
just
going
with
the
flow,
bro
Si
ma
torna
a
casa
bravo
Yeah,
but
go
home,
darling
Che
a
farlo
non
sei
in
grado
Because
you
are
not
capable
of
doing
it
E
credi
di
poter
cambiare
il
mondo
cambiando
lo
stato
And
you
think
you
can
change
the
world
by
changing
your
status
Cambiando
stile
non
cambi
la
persona
Changing
your
style
doesn't
change
a
person
Cambiando
pile
non
trovi
energia
nuova
Changing
batteries
doesn't
give
you
new
energy
Cos'hai
da
dire
ti
manca
una
parola
What
do
you
have
to
say?
You're
missing
a
word
Che
le
nostre
vite
da
sole
non
si
colorano
That
our
lives
alone
don't
become
colorful
Mi
chiedi
come
sto
You
ask
me
how
I'm
doing
Io
quando
la
smetterai
When
will
you
stop
Di
essere
un
peso
per
me
Being
a
burden
to
me
Come
fossi
il
mio
bad
side
Like
you
are
my
bad
side
Che
nascondo
molto
bene
dietro
quello
smile
That
I
hide
so
well
behind
that
smile
Sotto
le
mie
scarpe
Nike
Under
my
Nike
shoes
Quando
ti
farò
bye
bye
When
will
I
say
bye
bye
to
you
Troppa
gente
che
mi
chiede
di
continuo
come
stai?
Too
many
people
keep
asking
me
how
are
you?
Io
che
cerco
di
evitarle
I
try
to
avoid
them,
Come
faccio
col
bad
side
Just
like
I
do
with
my
bad
side
E
sotto
le
mie
scarpe
Nike
And
under
my
Nike
shoes
Non
sai
manco
tu
i
passi
falsi
che
fai
You
don't
even
notice
when
you
stumble
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommaso Santoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.