Rondine - a-che - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rondine - a-che




a-che
а-зачем
Ma lo sai che da quando non vuoi più me
Но знаешь ли ты, что с тех пор, как ты меня больше не хочешь,
Quel fiume ha finito di scorrere
Та река перестала течь,
La sorgente di sorgere
Источник иссяк,
Come il sole
Как солнце,
E le sole persone ad insorgere siamo io e te
И единственные, кто восстает, это я и ты,
Come oppressi dal re
Как угнетенные королем,
Come se nei pressi poi ci aprisse l'amore
Как будто рядом с нами любовь откроется,
Ci pressasse per ore ma
Будет давить на нас часами, но
Ci pensasse due volte
Подумает дважды.
Ora l'ho capito
Теперь я поняла,
Che ho la mania che torni noi
Что у меня мания, что мы вернемся,
Che torni noi mentre
Что мы вернемся, в то время как
Ora l'ho capito
Теперь я поняла,
Che ho la fobia che torni noi
Что у меня фобия, что мы вернемся,
Mi torni noi in mente
Мы возвращаемся мне в голову.
Ma a-che
Но а-зачем,
Domani non finisca il mondo tu
Чтобы завтра не наступил конец света, ты
Sai che ci conto
Знаешь, я рассчитываю,
Che resterai con me
Что ты останешься со мной,
A perdermi tra le parole
Чтобы потеряться среди слов,
Che bisbiglierò
Которые я прошепчу.
Ma a-che
Но а-зачем,
Domani non finisca il mondo tu
Чтобы завтра не наступил конец света, ты
Sai che ci conto
Знаешь, я рассчитываю,
Che resterai con me
Что ты останешься со мной,
A perderti tra le persone
Чтобы потеряться среди людей,
Che non ti ameranno mai
Которые никогда тебя не полюбят.
Ma lo sai che da quando non penso a te
Но знаешь ли ты, что с тех пор, как я не думаю о тебе,
Quella luce ha finito di scorgere
Тот свет перестал проникать,
La tua fronte di fronte a me
Твой лоб передо мной,
Che baciavo come la chitarra di un frontman
Который я целовала, как гитару фронтмена.
Che non sono più io
Которым я больше не являюсь,
Che non ho detto addio
Который не попрощался
Alla paura del buio
Со страхом темноты,
Ma la sostituisco alla paura dell'io
Но заменяю его страхом себя.
Ora l'ho capito
Теперь я поняла,
Che ho la mania che torni noi
Что у меня мания, что мы вернемся,
Che torni noi mentre
Что мы вернемся, в то время как
Ora l'ho capito
Теперь я поняла,
Che ho la fobia che torni noi
Что у меня фобия, что мы вернемся,
Mi torni noi in mente
Мы возвращаемся мне в голову.
Ma a-che
Но а-зачем,
Domani non finisca il mondo tu
Чтобы завтра не наступил конец света, ты
Sai che ci conto
Знаешь, я рассчитываю,
Che resterai con me
Что ты останешься со мной,
A perdermi tra le parole
Чтобы потеряться среди слов,
Che bisbiglierò
Которые я прошепчу.
Ma a-che
Но а-зачем,
Domani non finisca il mondo tu
Чтобы завтра не наступил конец света, ты
Sai che ci conto
Знаешь, я рассчитываю,
Che resterai con me
Что ты останешься со мной,
A perderti tra le persone
Чтобы потеряться среди людей,
Che non ti ameranno mai
Которые никогда тебя не полюбят.
Ora l'ho capito
Теперь я поняла,
Che ho la mania che torni noi
Что у меня мания, что мы вернемся,
Che torni noi mentre
Что мы вернемся, в то время как
Ora l'ho capito
Теперь я поняла,
Che ho la fobia che torni noi
Что у меня фобия, что мы вернемся,
Mi torni noi in mente
Мы возвращаемся мне в голову.
Ti assicuro che sarò più un sarò che un ero
Уверяю тебя, что я буду скорее "буду", чем "был героем",
Non dico sicuro ma almeno più o meno
Не говорю наверняка, но хотя бы примерно,
A-che tu non voglia +me
А-зачем тебе я больше не нужна.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.