Текст и перевод песни Rondo - Rožė Ugnyje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Tu
naktį
man
pražydai
kaip
rožė
ugnyje
Ты
расцвела
для
меня
ночью,
как
роза
в
огне
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Pamačius
tavo
grožį,
pravirko
gitara
Увидев
твою
красоту,
заплакала
гитара
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Tu
kaip
lietus
į
žemę
subėgai
į
mane
Ты,
как
дождь
на
землю,
пролилась
в
меня
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Negali
nieko
būti
gražesnio
už
tave
Нет
ничего
прекраснее
тебя
Degė
visą
naktį
pievoje
laužai
Горели
всю
ночь
в
поле
костры
Šoko
dvi
čigonės
kaip
ugnis
karštai
Танцевали
две
цыганки,
как
огонь,
горячо
Juodos
meilės
akys
žvelgė
į
mane
Черные
глаза
любви
смотрели
на
меня
Ir
sukėlė
gaisrą
mano
širdyje
И
разожгли
пожар
в
моем
сердце
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Tu
naktį
man
pražydai
kaip
rožė
ugnyje
Ты
расцвела
для
меня
ночью,
как
роза
в
огне
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Pamačius
tavo
grožį,
pravirko
gitara
Увидев
твою
красоту,
заплакала
гитара
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Tu
kaip
lietus
į
žemę
subėgai
į
mane
Ты,
как
дождь
на
землю,
пролилась
в
меня
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Negali
nieko
būti
gražesnio
už
tave
Нет
ничего
прекраснее
тебя
Rankos
apsivijo
lyg
balti
žaibai
Руки
обвили,
как
белые
молнии
Lūpos
užrakino
bučinį
saldžiai
Губы
запечатлели
поцелуй
сладкий
Kai
užliejo
rytas,
tu
buvai
toli
Когда
нахлынуло
утро,
ты
была
далеко
Tik
vežimų
brydės
tolimam
kely
Лишь
следы
повозок
на
далеком
пути
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Tu
naktį
man
pražydai
kaip
rožė
ugnyje
Ты
расцвела
для
меня
ночью,
как
роза
в
огне
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Pamačius
tavo
grožį,
pravirko
gitara
Увидев
твою
красоту,
заплакала
гитара
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Tu
kaip
lietus
į
žemę
subėgai
į
mane
Ты,
как
дождь
на
землю,
пролилась
в
меня
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Negali
nieko
būti
gražesnio
už
tave
Нет
ничего
прекраснее
тебя
Hey-jo-he-ha,
hey-jo-he-ha
Хей-йо-хе-ха,
хей-йо-хе-ха
Hey-jo-he-ha,
hey-jo-he-ha
Хей-йо-хе-ха,
хей-йо-хе-ха
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Tu
naktį
man
pražydai
kaip
rožė
ugnyje
Ты
расцвела
для
меня
ночью,
как
роза
в
огне
Ėjo-ėjo,
ėjo-ėja
Шла-шла,
шла-шла
Negali
nieko
būti
gražesnio
už
tave
Нет
ничего
прекраснее
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.