Текст и перевод песни Rondo - Sudie, Eliza (2006 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudie, Eliza (2006 Version)
Прощай, Элиза (версия 2006 года)
Sudie,
Eliza,
Eliza,
gražiausia
iš
gėlių
Прощай,
Элиза,
Элиза,
прекраснейшая
из
цветов,
Sudie,
Eliza,
Eliza,
vis
tiek
tave
myliu
Прощай,
Элиза,
Элиза,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Debesys
vėl
plaukia
svetimi
Облака
плывут
опять
чужие,
Šaltas
vėjas
kaukia
dangumi
Холодный
ветер
воет
в
небесах.
Viltie,
užgesk,
jau
keliai
mūs
laukia
tolimi
Надежды,
гасните,
ведь
пути
уж
наши
далеки.
Sudie,
Eliza,
Eliza,
gražiausia
iš
gėlių
Прощай,
Элиза,
Элиза,
прекраснейшая
из
цветов,
Sudie,
Eliza,
Eliza,
vis
tiek
tave
myliu
Прощай,
Элиза,
Элиза,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Sudie,
Eliza,
Eliza,
tu
nuotaka
žydra
Прощай,
Элиза,
Элиза,
ты
– лазурная
невеста,
Sudie,
Eliza,
Eliza,
kaip
pasaka
gera
Прощай,
Элиза,
Элиза,
как
сказка
ты
чудесна.
Mūsų
meilė
buvo
nekalta
Наша
любовь
была
чиста,
Vien
tik
tau
ir
man
ji
sutverta
Только
для
нас
двоих
она
была
создана.
Sudie,
sakau,
ak,
nejau
ji
amžiams
prarasta
Прощай,
шепчу,
увы,
неужто
всё
потеряно?
Sudie,
Eliza,
Eliza,
gražiausia
iš
gėlių
Прощай,
Элиза,
Элиза,
прекраснейшая
из
цветов,
Sudie,
Eliza,
Eliza,
vis
tiek
tave
myliu
Прощай,
Элиза,
Элиза,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Sudie,
Eliza,
Eliza,
tu
nuotaka
žydra
Прощай,
Элиза,
Элиза,
ты
– лазурная
невеста,
Sudie,
Eliza,
Eliza,
kaip
pasaka
gera
Прощай,
Элиза,
Элиза,
как
сказка
ты
чудесна.
Sudie,
Eliza,
Eliza,
gražiausia
iš
gėlių
Прощай,
Элиза,
Элиза,
прекраснейшая
из
цветов,
Sudie,
Eliza,
Eliza,
vis
tiek
tave
myliu
Прощай,
Элиза,
Элиза,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Sudie,
Eliza,
Eliza,
tu
nuotaka
žydra
Прощай,
Элиза,
Элиза,
ты
– лазурная
невеста,
Sudie,
Eliza,
Eliza,
kaip
pasaka
gera
Прощай,
Элиза,
Элиза,
как
сказка
ты
чудесна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.