GET BACK - Rondodasosaперевод на английский
Pah,
pah
Pah,
pah
SSG,
nobody's
safe,
bitch
SSG,
nobody's
safe,
bitch
Grrah,
grrah
Grrah,
grrah
Yeah,
okay
Yeah,
okay
Ayo,
Frames
Ayo,
Frames
Ayo,
Tusk,
you
goin'
crazy?
Ayo,
Tusk,
you
goin'
crazy?
Ah-ah
Ah-ah
Yeah,
yeah
Yeah,
yeah
Tutti
quanti
ti
tradiscono,
è
così
che
funziona,
ah
Everyone
betrays
you,
that's
just
how
it
works,
ah
I
soldi
e
le
donne
sono
la
prima
prova
Money
and
women
are
the
first
test
Da
piccolo
è
tuo
amico
e
da
grande
è
il
peggior
nemico
He's
your
friend
when
you're
young,
and
your
worst
enemy
when
you're
older
La
solita
storia
che
si
ripete
ogni
volta
The
same
story
that
repeats
itself
every
time
Sto
fumando,
non
voglio
pensare
a
questi
snake
I'm
smoking,
I
don't
want
to
think
about
these
snakes
Queste
bitch,
questi
fake,
queste
hoes
sono
peggio
degli
snitch
These
bitches,
these
fakes,
these
hoes
are
worse
than
snitches
PTSD,
sono
in
paranoia,
porto
la
mia
blicky
PTSD,
I'm
paranoid,
I
carry
my
blicky
Io
non
mi
fido
ed
è
per
questo
che
io
e
te
non
siamo
amici
I
don't
trust
anyone,
and
that's
why
you
and
I
aren't
friends
Sono
famoso,
ma
ho
ancora
beef
nella
mia
city
I'm
famous,
but
I
still
have
beef
in
my
city
Come
fai
ad
essere
vero
se
tutti
quanti
son
finti?
How
can
you
be
real
if
everyone
is
fake?
Questa
vita
ha
scelto
me,
non
l'ho
scelta
io
This
life
chose
me,
I
didn't
choose
it
Dopo
ogni
mio
peccato,
chiedo
scusa
a
Dio
After
every
sin,
I
apologize
to
God
(Ah,
ah-ah)
(Ah,
ah-ah)
Siamo
cresciuti
minacce
dentro
a
queste
trenches
We
grew
up
as
threats
within
these
trenches
Ora
la
mia
voce
fa
(ah,
ah-ah)
Now
my
voice
makes
(ah,
ah-ah)
E
questi
soldi
sono
il
diavolo,
prego
che
non
mi
cambino
And
this
money
is
the
devil,
I
pray
it
doesn't
change
me
È
troppo
tardi
ormai
(ah,
ah-ah-ah)
It's
too
late
now
(ah,
ah-ah-ah)
E
la
gente
volta
le
spalle
come
fosse
normale
And
people
turn
their
backs
as
if
it
were
normal
Ci
sono
abituato
(ah,
ah-ah,
ah-ah)
I'm
used
to
it
(ah,
ah-ah,
ah-ah)
Non
sarò
come
loro,
io
piuttosto
muoio
solo
I
won't
be
like
them,
I'd
rather
die
alone
Con
al
collo
i
miei
diamanti
With
my
diamonds
around
my
neck
(Ah,
ah-ah-ah)
(Ah,
ah-ah-ah)
Sto
con
i
miei
G,
la
mia
bitch
I'm
with
my
Gs,
my
bitch
Io
e
lei
siamo
partner
in
crime
(ah-ah,
ah-ah)
Me
and
her
are
partners
in
crime
(ah-ah,
ah-ah)
Dentro
questa
jungle,
se
non
sei
il
più
forte
Inside
this
jungle,
if
you're
not
the
strongest
Non
sopravviverai
(ah,
ah-ah-ah-ah-ah)
You
won't
survive
(ah,
ah-ah-ah-ah-ah)
Sto
mischiando
lean
nella
cup
I'm
mixing
lean
in
the
cup
Penso
a
quanto
è
crazy
la
mia
life
(ah,
ah-ah-ah)
I'm
thinking
about
how
crazy
my
life
is
(ah,
ah-ah-ah)
Amiri
i
miei
jeans
(yeah),
matchavano
con
la
stick
durante
il
drive-by
(yeah,
what?)
Amiri
my
jeans
(yeah),
matched
with
the
stick
during
the
drive-by
(yeah,
what?)
Tutto
torna
indietro
come
un
fottuto
get
back
Everything
comes
back
like
a
fucking
get
back
Qua
si
tratta
di
esperienza
che
non
compra
il
cash
Here
it's
about
experience
that
cash
can't
buy
Questi
ragazzini
vogliono
esser
come
me
These
kids
want
to
be
like
me
Non
auguro
a
nessuno
di
avere
beef
nel
rap
I
wouldn't
wish
beef
in
the
rap
game
on
anyone
(Questa
merda
è
seria,
non
ci
dormi
la
sera)
(This
shit
is
serious,
you
don't
sleep
at
night)
(Esco,
faccio
una
preghiera)
(I
go
out,
I
say
a
prayer)
(La
vita
da
gangster
non
è
affatto
bella)
(The
gangster
life
isn't
beautiful
at
all)
(Ne
paghi
il
prezzo,
porti
i
dolori
sulla
schiena)
(You
pay
the
price,
you
carry
the
pain
on
your
back)
Giovani
G
lascian
la
scuola
perché
la
scuola
non
paga
(non
paga,
no)
Young
Gs
leave
school
because
school
doesn't
pay
(doesn't
pay,
no)
In
tasca
non
trovi
un
diploma
perché
ci
pensa
la
strada
(ci
pensa
la
strada)
You
don't
find
a
diploma
in
your
pocket
because
the
streets
take
care
of
it
(the
streets
take
care
of
it)
Potrò
rilassarmi
solo
quando
sarò
in
una
bara
(in
una
bara)
I'll
only
be
able
to
relax
when
I'm
in
a
coffin
(in
a
coffin)
Finché
sarò
vivo,
per
me
parlerà
la
mia
gunna
As
long
as
I'm
alive,
my
gunna
will
speak
for
me
Non
puoi
fidarti
di
nessuno
in
'sta
città
(uoh-uoh)
You
can't
trust
anyone
in
this
city
(uoh-uoh)
È
una
lotta
per
chi
la
conquisterà
(uoh-uoh)
It's
a
struggle
for
who
will
conquer
it
(uoh-uoh)
E
nessuno
saprà
come
finirà
(uoh-uoh)
And
no
one
will
know
how
it
will
end
(uoh-uoh)
O
ti
salvi
o
non
ci
scappi
da
'sta
realtà
(uoh-uoh,
uoh-uoh)
Either
you
save
yourself
or
you
can't
escape
this
reality
(uoh-uoh,
uoh-uoh)
(Ah,
ah-ah)
(Ah,
ah-ah)
Siamo
cresciuti
minacce
dentro
a
queste
trenches
We
grew
up
as
threats
within
these
trenches
Ora
la
mia
voce
fa
(ah,
ah-ah)
Now
my
voice
makes
(ah,
ah-ah)
E
questi
soldi
sono
il
diavolo,
prego
che
non
mi
cambino
And
this
money
is
the
devil,
I
pray
it
doesn't
change
me
È
troppo
tardi
ormai
(ah,
ah-ah-ah)
It's
too
late
now
(ah,
ah-ah-ah)
E
la
gente
volta
le
spalle
come
fosse
normale
And
people
turn
their
backs
as
if
it
were
normal
Ci
sono
abituato
(ah,
ah-ah,
ah-ah)
I'm
used
to
it
(ah,
ah-ah,
ah-ah)
Non
sarò
come
loro,
io
piuttosto
muoio
solo
I
won't
be
like
them,
I'd
rather
die
alone
Con
al
collo
i
miei
diamanti
With
my
diamonds
around
my
neck
(Ah,
ah-ah-ah)
(Ah,
ah-ah-ah)
Sto
con
i
miei
G,
la
mia
bitch
I'm
with
my
Gs,
my
bitch
Io
e
lei
siamo
partner
in
crime
(ah-ah,
ah-ah)
Me
and
her
are
partners
in
crime
(ah-ah,
ah-ah)
Dentro
questa
jungle,
se
non
sei
il
più
forte
Inside
this
jungle,
if
you're
not
the
strongest
Non
sopravviverai
(ah,
ah-ah-ah-ah-ah)
You
won't
survive
(ah,
ah-ah-ah-ah-ah)
Sto
mischiando
lean
nella
cup
I'm
mixing
lean
in
the
cup
Penso
a
quanto
è
crazy
la
mia
life
(ah,
ah-ah-ah)
I'm
thinking
about
how
crazy
my
life
is
(ah,
ah-ah-ah)
Amiri
i
miei
jeans,
matchavano
con
la
stick
durante
il
drive-by
Amiri
my
jeans,
matched
with
the
stick
during
the
drive-by
Оцените перевод
1 HUSTLER
2 SRT
3 TIMBERLAND BLUE
4 TOWN
5 GOOD DAY FOR KILL SOMEBODY
6 2+2
7 ADDERALL
8 2016
9 GANGSTA LIFE
10 DON'T CRY
11 DOPPIO TAGLIO
12 MOTIVATION
13 GET BACK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.