Rondodasosa - TOWN - перевод текста песни на русский

TOWN - Rondodasosaперевод на русский




TOWN
ГОРОД
E-EMDI, Rivreck, muah
E-EMDI, Rivreck, чмок
Non fotto con te se non fotti col mio team
Не свяжусь с тобой, если ты не с моей бандой
Sei una ratchet bitch, tu non avrai i miei kids
Ты дешёвая шлюха, не родишь моих детей
Questa merda costa cara, non è certo cheap
Это дерьмо дорогое, не ищи дешёвок
Lei se la tira come se fosse una miss
Она важничает, будто королева красоты
Vado fuori per la blu, non parlo di Benjamin
Выхожу за синим, не за Бенджаминами
Adderall, no ecstasy, Audemars, no Lexotan (brr)
Аддералл, не экстази, Audemars, не Лексотан (брр)
Tanto tutti muoiono, I don't give a fuck degli enemies
Все умрут, мне плевать на врагов
Credimi, filigrana sporca nelle tasche dei nobili
Поверь, грязь в карманах у благородных
Viviamo diverso, ci basiamo su dei codici (ah)
Живём по-другому, по своим законам (а)
Gang ties, sposto soldi, se dico: "Muovili", allora muoviti
Банда связи, двигаю бабки, сказал "Вали" вали
Facciamo slide di notte se vediamo i 12, non sono gli apostoli (ah)
Сливаемся ночью при копах это не апостолы (а)
A Natale scrivo ai miei dawg: "Happy Cripmas" (brr)
На Рождество пишу братве: "Счастливого Крипсмаса" (брр)
Sono su una Hellcat (shh), a fianco ho una figa (ah-ah)
Я на Хеллкате (шш), рядом телка (а-а)
La tua gang fa chit chat, non la vedo attiva (what?)
Твоя банда трещит, не вижу действий (чё?)
A Milano si respira odio nel clima (brr)
В Милане ненависть в воздухе (брр)
Cliqua, cliqua, sono in una safe house
Клик-клак, я в схроне
Skippa Da Flippa, nel microonde ho thirty rounds nascosti nella busta (what?)
Скиппа Да Флиппа, в микроволновке тридцать патронов в пакете (чё?)
Sto clutchando hard nella vita vera, no Insta (Yeah, vera, no Insta)
Жму в реальной жизни, не в Инсте (Да, реальность, не Инста)
Voglio prendermi il controllo della town (brr, brr)
Хочу захватить город (брр, брр)
Perché cresce oro dentro a 'sti palazzi
Потому что золото растёт в этих стенах
Da Milano, io vengo dal dirty side (yeah)
Из Милана, я с грязных улиц (да)
Devi stare attento a fare mosse sennò inciampi facts, facts)
Смотри куда ступишь, а то споткнёшься (факты)
Da bambino volevo diventare una star (what?)
В детстве мечтал стать звездой (чё?)
È passato il tempo, io non vivo come gli altri (what?)
Время прошло, я живу не как все (чё?)
Crimini che crescono dentro la mia città (brr, brr)
Преступления растут в моём городе (брр, брр)
Cerco di non cadere dentro a questi peccati
Стараюсь не пасть в эти грехи
Tutti vogliono la crown, vogliono avere il controllo della town (what?)
Все хотят корону, хотят город (чё?)
Scorre lento il countdown, la tua morte costa cento pound
Таймер тикает, твоя смерть стоит сто фунтов
La guerra è ancora lunga, siamo al primo round
Война ещё долгая, только первый раунд
Murda shit, questa merda è real, scorre sopra al bounce
Убийства, это реально, льётся поверх бита
Dalle trap house, ora usciamo dalla merda (what?)
Из наркопритонов, теперь вылезаем из дерьма (чё?)
Siamo tutti fuori quando fuori c'è guerra (pah-pah)
Мы все на улице, когда война (пах-пах)
Devi stare lucido, ci perdi la testa (yeah)
Держи голову холодной, иначе слетишь (да)
Non vedono l'ora qua di farti la festa (what?)
Они мечтают устроить на тебе праздник (чё?)
Sono entrato in questo gioco e non andrò via di qua (nah, nah)
Вошел в игру и не уйду отсюда (не, не)
Choppa ti fa addormentare, no melatonina (pah-pah)
Чоппер усыпляет, не мелатонин (пах-пах)
C'è chi fa business da dietro una scrivania (yeah)
Кто-то делает бизнес из-за стола (да)
E chi diventa ricco mescolando in cucina
Кто-то богатеет, замешивая на кухне
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
А-а, а-а, а-а
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
А-а, а-а, а-а
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
А-а, а-а, а-а
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
А-а, а-а, а-а
Voglio prendermi il controllo della town (ah-ah)
Хочу захватить город (а-а)
Perché cresce ora dentro a 'sti palazzi
Потому что золото растёт в этих стенах
Da Milano io vengo dal dirty side
Из Милана, я с грязных улиц
Devi stare attento a fare mosse se no inciampi
Смотри куда ступишь, а то споткнёшься
Da bambino volevo diventare una star
В детстве мечтал стать звездой
È passato il tempo e io non vivo come gli altri
Время прошло, я живу не как все
Crimini che crescono dentro la mia città
Преступления растут в моём городе
Cerco di non cadere dentro a questi peccati
Стараюсь не пасть в эти грехи





Авторы: Mattia Barbieri, Claudio Mugheddu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.